Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Lamentations 3:18
-
New Living Bible Translation
I cry out, “My splendor is gone!
Everything I had hoped for from the LORD is lost!”
-
(en) King James Bible ·
And I said, My strength and my hope is perished from the LORD: -
(en) New King James Bible Version ·
And I said, “My strength and my hope
Have perished from the Lord.” -
(en) New International Bible Version ·
So I say, “My splendor is gone
and all that I had hoped from the Lord.” -
(en) English Standard Bible Version ·
so I say, “My endurance has perished;
so has my hope from the Lord.” -
(en) New American Standard Bible ·
So I say, “My strength has perished,
And so has my hope from the LORD.” -
(en) Darby Bible Translation ·
And I said, My strength is perished, and my hope in Jehovah. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
и сказал я: погибла сила моя и надежда моя на Господа. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Я мовив: Пропала моя сила, моя на Господа надія! -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І сказав я собі: погасла сила моя й надїя моя на Господа. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І сказав я: Загублена сила моя, та моє сподіва́ння на Господа. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
И сказал я: «Исчезло величие мое
и надежда моя на Господа». -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И я себе сказал: "Надежды больше нет, что мне Господь поможет". -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
тож я сказав: Пропала моя перемога і моя надія від Господа.