Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Leviticus 13:54
-
New Living Bible Translation
the priest will order the object to be washed and then quarantined for seven more days.
-
(en) King James Bible ·
Then the priest shall command that they wash the thing wherein the plague is, and he shall shut it up seven days more: -
(en) New King James Bible Version ·
then the priest shall command that they wash the thing in which is the plague; and he shall isolate it another seven days. -
(en) New International Bible Version ·
he shall order that the spoiled article be washed. Then he is to isolate it for another seven days. -
(en) English Standard Bible Version ·
then the priest shall command that they wash the thing in which is the disease, and he shall shut it up for another seven days. -
(en) New American Standard Bible ·
then the priest shall order them to wash the thing in which the mark occurs and he shall quarantine it for seven more days. -
(en) Darby Bible Translation ·
then the priest shall command that they wash the thing wherein the sore is, and he shall shut it up seven days a second time. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
то священник прикажет омыть то, на чем язва, и вторично заключит на семь дней; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
він накаже, щоб випрали те, на чому зараза, та й замкне його знову на сім день, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
То звелить сьвященник, щоб випрали те, на чому зараза, та й зачинить його на сїм день удруге. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
то священик накаже, і виперуть те, що на ньому зараза. І він замкне́ те вдруге на сім день. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
пусть он велит выстирать зараженную вещь. Пусть он заберет ее из обращения еще на семь дней. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Священник должен приказать людям выстирать эту одежду из кожи или материи, а затем должен изолировать эту одежду ещё на семь дней. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
то нехай священик звелить, і власник випере те, на чому є ураження, і священик ізолює уражену річ на сім днів ще раз.