Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Leviticus 20:15
-
New Living Bible Translation
“If a man has sex with an animal, he must be put to death, and the animal must be killed.
-
(en) King James Bible ·
And if a man lie with a beast, he shall surely be put to death: and ye shall slay the beast. -
(en) New King James Bible Version ·
If a man mates with an animal, he shall surely be put to death, and you shall kill the animal. -
(en) New International Bible Version ·
“ ‘If a man has sexual relations with an animal, he is to be put to death, and you must kill the animal. -
(en) English Standard Bible Version ·
If a man lies with an animal, he shall surely be put to death, and you shall kill the animal. -
(en) New American Standard Bible ·
‘If there is a man who lies with an animal, he shall surely be put to death; you shall also kill the animal. -
(en) Darby Bible Translation ·
And if a man lie with a beast for copulation, he shall certainly be put to death; and ye shall kill the beast. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Кто смесится со скотиною, того предать смерти, и скотину убейте. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Чоловік, що спарується зо скотиною, мусить бути скараний на смерть; а скотину треба вбити. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І як чоловік зляжеться із скотиною, смертю такого мусять скарати, а скотину мусите вбити. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А хто парува́тиметься з скоти́ною, — буде конче забитий, і скоти́ну ту заб'єте. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Если мужчина совокупится с животным, его нужно предать смерти. Убейте и животное. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Если человек вступит в половые отношения с животным, человек этот должен быть предан смерти, а животное убито. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Хто дасть своє злягання чотириногому, нехай буде неодмінно вбитий [10]; убийте також і чотириногого.