Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Numbers 20:15
-
New Living Bible Translation
Our ancestors went down to Egypt, and we lived there a long time, and we and our ancestors were brutally mistreated by the Egyptians.
-
(en) King James Bible ·
How our fathers went down into Egypt, and we have dwelt in Egypt a long time; and the Egyptians vexed us, and our fathers: -
(en) New International Bible Version ·
Our ancestors went down into Egypt, and we lived there many years. The Egyptians mistreated us and our ancestors, -
(en) English Standard Bible Version ·
how our fathers went down to Egypt, and we lived in Egypt a long time. And the Egyptians dealt harshly with us and our fathers. -
(en) New American Standard Bible ·
that our fathers went down to Egypt, and we stayed in Egypt a long time, and the Egyptians treated us and our fathers badly. -
(en) Darby Bible Translation ·
how our fathers went down to Egypt, and we dwelt in Egypt a long time, and the Egyptians evil entreated us and our fathers; -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
отцы наши перешли в Египет, и мы жили в Египте много времени, и худо поступали Египтяне с нами и отцами нашими; -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
як батьки наші спустилися в Єгипет, і як ми жили в Єгипті довгий час, і яке лихо єгиптяни заподіяли нам та батькам нашим; -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Як батьки наші спустились в Египет і ми жили в Египтї довгий час, і що Египтяне заподїяли нам і батькам нашим. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І зійшли були наші батьки́ до Єгипту, і сиділи ми в Єгипті багато ча́су, а Єгипет чинив зло нам та батька́м нашим. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Наши отцы пришли в Египет, и мы жили там много лет. Египтяне плохо обращались и с нами, и с нашими отцами, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Много, много лет тому назад наши предки ушли в Египет, и жили мы там долгие годы. Египетский народ жестоко обходился с нами, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І наші батьки пішли в Єгипет, і ми жили в Єгипті багато часу, і єгиптяни гнобили нас і наших батьків.