Welcome to our website where we explore the Bible! Pleasure to meet you here!
May your journey into the world of the Holy Scriptures be engaging and inspiring!
You can change reading language: uk ru
Hebrews 11:30
-
New Living Bible Translation
It was by faith that the people of Israel marched around Jericho for seven days, and the walls came crashing down.
-
(en) King James Bible ·
By faith the walls of Jericho fell down, after they were compassed about seven days. -
(en) New King James Bible Version ·
By Faith They Overcame
By faith the walls of Jericho fell down after they were encircled for seven days. -
(en) New International Bible Version ·
By faith the walls of Jericho fell, after the army had marched around them for seven days. -
(en) English Standard Bible Version ·
By faith the walls of Jericho fell down after they had been encircled for seven days. -
(en) New American Standard Bible ·
By faith the walls of Jericho fell down after they had been encircled for seven days. -
(en) Darby Bible Translation ·
By faith the walls of Jericho fell, having been encircled for seven days. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Верою пали стены Иерихонские, по семидневном обхождении. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Вірою єрихонські мури по семиденнім обході впали. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Вірою стїни Єрихонські попадали, після семидневних обходин. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Вірою впали єрихо́нські му́ри по семиденнім обхо́дженні їх. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Верой упали стены Иерихона после того, как семь дней подряд израильтяне обходили город.110 -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Благодаря вере людей Божьих, рухнули стены Иерихона после того, как их обходили семь дней кряду. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Вірою впали по семиденному обході єрихонські мури. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Завдяки вірі стіни єрихонські впали після того, як люди обходили навколо міста сім днів.