Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Бытие 10:21
-
Новый русский перевод Библии
Родились сыновья и у Сима, старшего брата Иафета.60 Сим был предком всех сыновей Евера.61
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Были дети и у Сима, отца всех сынов Еверовых, старшего брата Иафетова. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Сим был старшим братом Иафета. Одним из его потомков был Евер, родоначальник евреев. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
У Сима, батька всіх дітей Евера, а старшого брата Яфетового, теж народилися сини. -
(en) King James Bible ·
The Semites
Unto Shem also, the father of all the children of Eber, the brother of Japheth the elder, even to him were children born. -
(en) English Standard Bible Version ·
To Shem also, the father of all the children of Eber, the elder brother of Japheth, children were born. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А Симові — теж народились йому, він батько всіх синів Еверових, брат старший Яфетів. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І в Сима, батька всіх синів Еверових, старшого брата Яфета, — в нього також народилися сини. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І Семові, праотцеві всїх дїтей Еберових, братові Яфетовому старшому, понароджувались сини. -
(en) Darby Bible Translation ·
The Semites
And to Shem -- to him also were [sons] born; he is the father of all the sons of Eber, the brother of Japheth the elder. -
(en) New American Standard Bible ·
Also to Shem, the father of all the children of Eber, and the older brother of Japheth, children were born.