Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
2 Царств 12:2
-
Новый русский перевод Библии
У богача было очень много мелкого и крупного скота,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
у богатого было очень много мелкого и крупного скота, -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
У богатого было очень много мелкого и крупного скота, -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
В багатого була превелика сила овець і корів, -
(en) King James Bible ·
The rich man had exceeding many flocks and herds: -
(en) English Standard Bible Version ·
The rich man had very many flocks and herds, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
У замо́жного було дуже багато худоби дрібно́ї та худоби великої. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
У багатого були отари і дуже великі стада, -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
У багатого були вівцї й корови у великому множестві; -
(en) New King James Bible Version ·
The rich man had exceedingly many flocks and herds. -
(en) New International Bible Version ·
The rich man had a very large number of sheep and cattle, -
(en) Darby Bible Translation ·
The rich had very many flocks and herds; -
(en) New Living Bible Translation ·
The rich man owned a great many sheep and cattle. -
(en) New American Standard Bible ·
“The rich man had a great many flocks and herds.