Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
2 Царств 2:19
-
Новый русский перевод Библии
Он погнался за Авнером, не сворачивая ни вправо, ни влево от его следов.
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
И погнался Асаил за Авениром и преследовал его, не уклоняясь ни направо, ни налево от следов Авенира. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Асаил побежал за Авениром и не переставал преследовать его. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Він гнався за Авнером і, женучися за ним, не звернув ані праворуч, ні ліворуч. -
(en) King James Bible ·
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from following Abner. -
(en) English Standard Bible Version ·
And Asahel pursued Abner, and as he went, he turned neither to the right hand nor to the left from following Abner. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І гнався Асаїл за Авнером, і не збочував, ані право́руч, ані ліво́руч із погоні за Авнером. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І Асаїл погнався за Авениром, і не ухилявся направо чи наліво в погоні за Авениром. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
А були там і три сини Саруїні: Йоаб, Авесса та Асаїл. Асаїл же був легконогий як дика коза в полі. -
(en) New King James Bible Version ·
So Asahel pursued Abner, and in going he did not turn to the right hand or to the left from following Abner. -
(en) New International Bible Version ·
He chased Abner, turning neither to the right nor to the left as he pursued him. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Asahel pursued after Abner; and in going he turned not to the right hand nor to the left from behind Abner. -
(en) New Living Bible Translation ·
and he began chasing Abner. He pursued him relentlessly, not stopping for anything. -
(en) New American Standard Bible ·
Asahel pursued Abner and did not turn to the right or to the left from following Abner.