Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
1 Паралипоменон 16:32
-
Новый русский перевод Библии
Да восшумит море и все, что в нем,
пусть ликует поле и все, что на нем,
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Да плещет море и что наполняет его, да радуется поле и всё, что на нём. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Пусть взывает море и всё, что в нём! Пусть радуется поле и всё, что на нём! -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Нехай заграє море й все, що у ньому; нехай радіє поле й усе, що на ньому. -
(en) King James Bible ·
Let the sea roar, and the fulness thereof: let the fields rejoice, and all that is therein. -
(en) English Standard Bible Version ·
Let the sea roar, and all that fills it;
let the field exult, and everything in it! -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Нехай гримить море й його повнота́, нехай поле радіє та все, що на ньо́му! -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Нехай море подасть звук із повнотою, дерево поля і все, що в ньому. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Нехай зашумить море, й що в йому, нехай радїє поле й усе, що на ньому. -
(en) New King James Bible Version ·
Let the sea roar, and all its fullness;
Let the field rejoice, and all that is in it. -
(en) New International Bible Version ·
Let the sea resound, and all that is in it;
let the fields be jubilant, and everything in them! -
(en) Darby Bible Translation ·
Let the sea roar, and the fulness thereof; Let the field exult, and all that is therein. -
(en) New Living Bible Translation ·
Let the sea and everything in it shout his praise!
Let the fields and their crops burst out with joy! -
(en) New American Standard Bible ·
Let the sea roar, and all it contains;
Let the field exult, and all that is in it.