Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Исаия 3:23
-
Новый русский перевод
Вместо благовония будет смрад;
вместо пояса — веревка;
вместо изящной прически — плешь;
вместо богатой одежды — рубище;
вместо красоты — клеймо.
-
(ru) Синодальный перевод ·
И будет вместо благовония зловоние, и вместо пояса будет верёвка, и вместо завитых волос — плешь, и вместо широкой епанчи — узкое вретище, вместо красоты — клеймо. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Их духи заплесневеют, вместо поясов будут верёвки, вместо завитых волос — обритые головы, вместо праздничных одежд будут траурные и вместо мушек на лицах — клейма. -
(ua) Переклад Хоменка ·
дзеркальця і сорочки з сатину, турбани й плащики. -
(en) King James Bible ·
The glasses, and the fine linen, and the hoods, and the vails. -
(en) New International Version ·
and mirrors, and the linen garments and tiaras and shawls. -
(en) English Standard Version ·
the mirrors, the linen garments, the turbans, and the veils. -
(ua) Переклад Турконяка ·
багряні, сині, кармазинові та вісон, виткані золотом і синім полотном, і легкий одяг, що спадає вниз. -
(en) New King James Version ·
and the mirrors;
The fine linen, the turbans, and the robes. -
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Дзеркалця, й сорочки з висону та турбани. -
(ua) Переклад Огієнка ·
дзеркала́ й льняні хито́ни та турба́ни, і прозо́рі покрива́ла. -
(en) New Living Translation ·
mirrors, fine linen garments,
head ornaments, and shawls. -
(en) Darby Bible Translation ·
the mirrors, and the fine linen bodices, and the turbans, and the flowing veils. -
(en) New American Standard Bible ·
hand mirrors, undergarments, turbans and veils.