Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
От Луки 2:52
-
Новый русский перевод Библии
Иисус взрослел и становился мудрее. Его любили и люди, и Бог.26
-
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Иисус же преуспевал в премудрости и возрасте и в любви у Бога и человеков. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Иисус продолжал постигать всё новые премудрости. Он становился выше ростом. Людям нравился Иисус, и Бог возлюбил Его. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Ісус же зростав мудрістю, літами й ласкою в Бога та людей. -
(en) King James Bible ·
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and man. -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
Тож Ісус зростав мудрістю, статурою та ласкою Божою і людською. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
А Ісус зростав мудрістю, і віком та благодаттю, у Бога й людей. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
А Ісус набував мудрості, віку та благодаті — у Бога і в людей. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І виростав Ісус премудростю й станом, у ласцї в Бога і в людей. -
(en) New King James Bible Version ·
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and men. -
(en) New International Bible Version ·
And Jesus grew in wisdom and stature, and in favor with God and man. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Jesus advanced in wisdom and stature, and in favour with God and men. -
(en) New Living Bible Translation ·
Jesus grew in wisdom and in stature and in favor with God and all the people. -
(en) New American Standard Bible ·
And Jesus kept increasing in wisdom and stature, and in favor with God and men.