Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
2 Паралипоменон 28:14
-
Синодальный перевод Библии
И оставили вооружённые пленных и добычу у военачальников и всего собрания.
-
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Тогда воины отказались от пленников и добычи перед вождями и всем собранием. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
И воины отдали пленных и ценные вещи этим вождям и народу Израиля. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Тоді військові лишили полонених та здобич перед начальниками й усією громадою. -
(en) King James Bible ·
So the armed men left the captives and the spoil before the princes and all the congregation. -
(en) English Standard Bible Version ·
So the armed men left the captives and the spoil before the princes and all the assembly. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
І озбро́єні покинули тих полоне́них та ту здо́бич перед зверхниками та всім збором. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
І воїни залишили полонених і здобич перед володарями і всім зібранням. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
І лишили мужі військові бранцїв та добичу в начальників військових і всієї громади. -
(en) New International Bible Version ·
So the soldiers gave up the prisoners and plunder in the presence of the officials and all the assembly. -
(en) Darby Bible Translation ·
Then the armed men left the captives and the spoil before the princes and all the congregation. -
(en) New Living Bible Translation ·
So the warriors released the prisoners and handed over the plunder in the sight of the leaders and all the people. -
(en) New American Standard Bible ·
So the armed men left the captives and the spoil before the officers and all the assembly.