Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Псалтирь 106:21
-
Синодальный перевод Библии
Да славят Господа за милость Его и за чудные дела Его для сынов человеческих!
-
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Да славят Господа за Его милость
и за Его чудесные дела для людей; -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Благодарите Господа за Его любовь, за всё, что Он сделал для людей. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
Забули Бога, Спаса свого, що вчинив великі подвиги в Єгипті, -
(en) King James Bible ·
They forgat God their saviour, which had done great things in Egypt; -
(en) English Standard Bible Version ·
They forgot God, their Savior,
who had done great things in Egypt, -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Нехай же подяку складуть Господе́ві за милість Його та за чу́да Його синам лю́дським, -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Тож хай прославляють Господа за Його милосердя і Його чудеса для людських синів! -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Вони забули Бога, спасителя свого, що сотворив велике дїло в Египтї, -
(en) New King James Bible Version ·
They forgot God their Savior,
Who had done great things in Egypt, -
(en) New International Bible Version ·
They forgot the God who saved them,
who had done great things in Egypt, -
(en) Darby Bible Translation ·
They forgot God their Saviour, who had done great things in Egypt, -
(en) New Living Bible Translation ·
They forgot God, their savior,
who had done such great things in Egypt — -
(en) New American Standard Bible ·
They forgot God their Savior,
Who had done great things in Egypt,