Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Притчи 14:3
-
Синодальный перевод Библии
В устах глупого — бич гордости; уста же мудрых охраняют их.
-
(ru) Новый русский перевод Библии ·
В устах глупца — плеть для его спины,52
а уста мудрецов хранят их. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Речи глупого причиняют множество бед. Речь мудрого от бед хранит. -
(ua) Переклад Біблії Хоменка ·
В устах дурного — бич гордині;
а губи мудрих їх оберігають. -
(en) King James Bible ·
In the mouth of the foolish is a rod of pride: but the lips of the wise shall preserve them. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
На устах безу́мця галу́зка пихи́, а губи премудрих їх стережу́ть. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
З уст нерозумних — різка гордості, а губи мудрих охороняють їх. -
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
В безумного в устах — бич гординї; мудрих же уста оберігають їх. -
(en) New King James Bible Version ·
In the mouth of a fool is a rod of pride,
But the lips of the wise will preserve them. -
(en) New International Bible Version ·
A fool’s mouth lashes out with pride,
but the lips of the wise protect them. -
(en) Darby Bible Translation ·
In the fool's mouth is a rod of pride; but the lips of the wise shall preserve them. -
(en) New Living Bible Translation ·
A fool’s proud talk becomes a rod that beats him,
but the words of the wise keep them safe. -
(en) New American Standard Bible ·
In the mouth of the foolish is a rod for his back,
But the lips of the wise will protect them.