Приветствую тебя на сайте, где мы исследуем Библию! Добро пожаловать!
Пусть твое путешествие в мир Священного Писания будет увлекательным и вдохновляющим!
Ты можешь сменить язык чтения: uk en
Колоссянам 4:2
- 
      
Синодальный перевод
Будьте постоянны в молитве, бодрствуя в ней с благодарением. 
- 
      
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Предавайтесь молитвам, усердствуйте в них и возносите благодарения. - 
      
(ru) Новый русский перевод ·
Неустанно молитесь; молясь, бодрствуйте и благодарите Бога. - 
      
(ua) Переклад Хоменка ·
Будьте в молитві витривалі й чувайте на ній в подяці. - 
      
(en) King James Bible ·
Continue in prayer, and watch in the same with thanksgiving; - 
      
(en) New International Version ·
Further Instructions
Devote yourselves to prayer, being watchful and thankful. - 
      
(en) English Standard Version ·
Further Instructions
Continue steadfastly in prayer, being watchful in it with thanksgiving. - 
      
(ua) Переклад Турконяка ·
У молитві будьте постійні, перебуваючи в ній з подякою. - 
      
(en) New King James Version ·
Christian Graces
Continue earnestly in prayer, being vigilant in it with thanksgiving; - 
      
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
В молитві кріпіть ся, пильнуючи в нїй з подякою, - 
      
(ua) Сучасний переклад ·
Присвятіть себе молитвам. Моліться з вдячністю й терпінням. - 
      
(ua) Переклад Огієнка ·
Будьте тривалі в молитві, і пильнуйте з подякою в ній! - 
      
(en) New Living Translation ·
An Encouragement for Prayer
Devote yourselves to prayer with an alert mind and a thankful heart. - 
      
(en) Darby Bible Translation ·
Persevere in prayer, watching in it with thanksgiving; - 
      
(en) New American Standard Bible ·
Devote yourselves to prayer, keeping alert in it with an attitude of thanksgiving;