Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
New American Standard Bible
Ось потомки синів Ноя: Сима, Хама та Яфета, в яких народилися сини по потопі.
Descendants of Noah
Now these are the records of the generations of Shem, Ham, and Japheth, the sons of Noah; and sons were born to them after the flood.
Now these are the records of the generations of Shem, Ham, and Japheth, the sons of Noah; and sons were born to them after the flood.
Сини Яфета: Гомер, Магог, Мадай, Яван, Тувал, Мешех та Тірас.
The sons of Japheth were Gomer and Magog and Madai and Javan and Tubal and Meshech and Tiras.
Сини ж Гомера: Ашканаз, Ріфат і Тогарма.
The sons of Gomer were Ashkenaz and Riphath and Togarmah.
Сини ж Явана: Еліша, Таршіш, Кіттім та Доданім.
The sons of Javan were Elishah and Tarshish, Kittim and Dodanim.
Від них вийшли народи, що розселились по островах та по краях, кожен за своєю мовою, за своїми племенами, у своїх народах.
From these the coastlands of the nations were separated into their lands, every one according to his language, according to their families, into their nations.
Сини ж Хама: Кут, Міцраїм, Пут і Ханаан.
The sons of Ham were Cush and Mizraim and Put and Canaan.
А сини Куша: Сева, Хавіла, Севта, Раема та Савтеха. Сини ж Раеми: Шева та Дадан.
The sons of Cush were Seba and Havilah and Sabtah and Raamah and Sabteca; and the sons of Raamah were Sheba and Dedan.
Куш зродив Німрода, який був першим могутнім на землі.
Now Cush became the father of Nimrod; he became a mighty one on the earth.
Він був великий ловець перед Господом, тому й кажуть: "Неначе Німрод, великий ловець перед Господом!"
He was a mighty hunter before the LORD; therefore it is said, “Like Nimrod a mighty hunter before the LORD.”
Початки його царства були: Вавилон, Єрех, Аккад і Кальне в Шінеар-краю.
The beginning of his kingdom was Babel and Erech and Accad and Calneh, in the land of Shinar.
цього краю вийшов Ашшур і збудував Ніневію, Реховот-Ір, Калаг,
From that land he went forth into Assyria, and built Nineveh and Rehoboth-Ir and Calah,
та Ресен, що між Ніневіею і Калагом; а було це велике місто.
and Resen between Nineveh and Calah; that is the great city.
Міцраїм зродив лудіїв, анаміїв, легавіїв, нафтухіїв,
Mizraim became the father of Ludim and Anamim and Lehabim and Naphtuhim
патрусіїв, каслухіїв, від яких пішли філістії та кафтерії.
and Pathrusim and Casluhim (from which came the Philistines) and Caphtorim.
Ханаан же зродив Сидона, свого первородного, і Хета,
Canaan became the father of Sidon, his firstborn, and Heth
арвадіїв, цемаріїв і хаматіїв: по тому родини ханаанські розійшлися.
and the Arvadite and the Zemarite and the Hamathite; and afterward the families of the Canaanite were spread abroad.
Ханаанська границя сягала від Сидона в напрямі Герару аж до Гази, а в напрямі Содому, Гомори, Адми й Цевоїму — аж до Лета.
The territory of the Canaanite extended from Sidon as you go toward Gerar, as far as Gaza; as you go toward Sodom and Gomorrah and Admah and Zeboiim, as far as Lasha.
Оці були сини Хама за їхніми родинами та за їхніми мовами, в їхніх краях та в їхніх народах.
These are the sons of Ham, according to their families, according to their languages, by their lands, by their nations.
У Сима, батька всіх дітей Евера, а старшого брата Яфетового, теж народилися сини.
Also to Shem, the father of all the children of Eber, and the older brother of Japheth, children were born.
Ось сини Сима: Елем, Ашшур, Арпахшад, Луд і Арам.
The sons of Shem were Elam and Asshur and Arpachshad and Lud and Aram.
Арпахшад породив Шелаха, Шелах породив Евера.
Arpachshad became the father of Shelah; and Shelah became the father of Eber.
В Евера ж народилися два сини: одного звали Пелег, бо за його життя поділилася земля, а його брата — Йоктан.
Two sons were born to Eber; the name of the one was Peleg, for in his days the earth was divided; and his brother’s name was Joktan.
Йоктан породив Алмодада, Шелефа, Хацармавета, Єраха,
Joktan became the father of Almodad and Sheleph and Hazarmaveth and Jerah
Офіра, Хавілу і Йована. Всі вони були синами Йоктана.
and Ophir and Havilah and Jobab; all these were the sons of Joktan.
Вони осілися від Меші в напрямі Сефар до гори, на сході.
Now their settlement extended from Mesha as you go toward Sephar, the hill country of the east.
Це сини Сима за їхніми родинами та за їхніми мовами, в їхніх краях та за їхніми народами.
These are the sons of Shem, according to their families, according to their languages, by their lands, according to their nations.