Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Буття 30:7
-
Переклад Хоменка
Знову зачала Білга, слугиня Рахилі, і родила Якову другого сина.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
І завагонїла знов Балла, рабиня Рахелина, й уродила сина другого Яковові. -
(ua) Переклад Огієнка ·
І завагітніла вона ще, і вродила Білга, невільниця Рахілина, другого сина Якову. -
(ua) Переклад Турконяка ·
І завагітніла знову Вала, рабиня Рахилі, і народила другого сина Якову. -
(ru) Синодальный перевод ·
И ещё зачала и родила Валла, служанка Рахилина, другого сына Иакову. -
(en) King James Bible ·
And Bilhah Rachel's maid conceived again, and bare Jacob a second son. -
(en) New International Version ·
Rachel’s servant Bilhah conceived again and bore Jacob a second son. -
(en) English Standard Version ·
Rachel’s servant Bilhah conceived again and bore Jacob a second son. -
(ru) Новый русский перевод ·
Валла, служанка Рахили, снова забеременела и родила Иакову второго сына. -
(en) New King James Version ·
And Rachel’s maid Bilhah conceived again and bore Jacob a second son. -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Валла снова забеременела и родила Иакову второго сына. -
(en) New American Standard Bible ·
Rachel’s maid Bilhah conceived again and bore Jacob a second son. -
(en) Darby Bible Translation ·
And Bilhah Rachel's maidservant again conceived, and bore Jacob a second son. -
(en) New Living Translation ·
Then Bilhah became pregnant again and gave Jacob a second son.