Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
New American Standard Bible
Ось книга родоводу Адама. Коли Бог сотворив людину, він створив її на подобу Божу.
Descendants of Adam
This is the book of the generations of Adam. In the day when God created man, He made him in the likeness of God.
This is the book of the generations of Adam. In the day when God created man, He made him in the likeness of God.
Сотворив він їх — чоловіка й жінку, і благословив їх, і дав їм ім'я "людина" тоді, коли сотворив їх.
He created them male and female, and He blessed them and named them Man in the day when they were created.
Як прожив Адам 130 років, то народився в нього син на його подобу й на його образ, і дав він йому ім'я Сет.
When Adam had lived one hundred and thirty years, he became the father of a son in his own likeness, according to his image, and named him Seth.
Віку ж Адамового, після того, як народився Сет, було 800 років, і породив він інших синів і дочок.
Then the days of Adam after he became the father of Seth were eight hundred years, and he had other sons and daughters.
Всього прожив Адам 930 років і аж тоді помер.
So all the days that Adam lived were nine hundred and thirty years, and he died.
Як Сетові було 105 років, народився в нього Енос,
Seth lived one hundred and five years, and became the father of Enosh.
а породивши його, жив Сет ще 807 років і породив синів та дочок.
Then Seth lived eight hundred and seven years after he became the father of Enosh, and he had other sons and daughters.
Всього Сет прожив 912 років аж тоді помер.
So all the days of Seth were nine hundred and twelve years, and he died.
Як Еносові було 90 років, народився в нього Кинан,
Enosh lived ninety years, and became the father of Kenan.
а породивши його, жив Енос ще 815 років і породив інших синів і дочок.
Then Enosh lived eight hundred and fifteen years after he became the father of Kenan, and he had other sons and daughters.
Усього прожив Енос 905 років і по тому помер.
So all the days of Enosh were nine hundred and five years, and he died.
Як Кинанові було 70 років, породив він Магалалієла,
Kenan lived seventy years, and became the father of Mahalalel.
а породивши його, жив Кинан ще 840 років і зродив синів та дочок.
Then Kenan lived eight hundred and forty years after he became the father of Mahalalel, and he had other sons and daughters.
Всього прожив Кинан 910 років і по тому помер.
So all the days of Kenan were nine hundred and ten years, and he died.
Як Магалалієлові було 65 років, він породив Яреда,
Mahalalel lived sixty-five years, and became the father of Jared.
а породивши його, жив Магалалієл ще 830 років і породив інших синів та дочок.
Then Mahalalel lived eight hundred and thirty years after he became the father of Jared, and he had other sons and daughters.
Усього прожив Магалалієл 895 років і тоді помер.
So all the days of Mahalalel were eight hundred and ninety-five years, and he died.
Як Яредові було 162 роки, він породив Еноха,
Jared lived one hundred and sixty-two years, and became the father of Enoch.
а породивши його, жив Яред ще 800 років і породив інших синів та дочок.
Then Jared lived eight hundred years after he became the father of Enoch, and he had other sons and daughters.
Усього прожив Яред 962 роки й по тому помер.
So all the days of Jared were nine hundred and sixty-two years, and he died.
Як Енохові було 65 років, він породив Матусаїла.
Enoch lived sixty-five years, and became the father of Methuselah.
Енох же ходив з Богом, а породивши Матусаїла, жив іще 300 років і породив інших синів та дочок.
Then Enoch walked with God three hundred years after he became the father of Methuselah, and he had other sons and daughters.
Усього прожив Енох 365 років.
So all the days of Enoch were three hundred and sixty-five years.
Енох ходив з Богом, та не стало його, бо Бог узяв його.
Enoch walked with God; and he was not, for God took him.
Як Матусаїлові було 187 років, він породив Ламеха,
Methuselah lived one hundred and eighty-seven years, and became the father of Lamech.
а породивши його, Матусаїл жив ще 782 роки і породив інших синів та дочок.
Then Methuselah lived seven hundred and eighty-two years after he became the father of Lamech, and he had other sons and daughters.
Усього прожив Матусаїл 969 років і по тому помер.
So all the days of Methuselah were nine hundred and sixty-nine years, and he died.
Як Ламехові було 182 роки, він породив сина,
Lamech lived one hundred and eighty-two years, and became the father of a son.
і дав йому ім'я Ной, кажучи: "Цей порадує нас у нашій праці та й у трудах рук наших, що їх зазнаємо від ріллі, проклятої Богом."
Now he called his name Noah, saying, “This one will give us rest from our work and from the toil of our hands arising from the ground which the LORD has cursed.”
А породивши Ноя, жив Ламех ще 595 років, і народились у нього інші сини та дочки.
Then Lamech lived five hundred and ninety-five years after he became the father of Noah, and he had other sons and daughters.
Всього прожив Ламех 777 років і тоді помер.
So all the days of Lamech were seven hundred and seventy-seven years, and he died.