Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (2 Царів 25) | (1 Хронік 2) →

Переклад Хоменка

New International Version

  • Адам, Сет, Енос,
  • Historical Records From Adam to Abraham
    To Noah’s Sons

    Adam, Seth, Enosh,
  • Кинан, Магалалієл, Яред,
  • Kenan, Mahalalel, Jared,
  • Енох, Матусаїл, Ламех,
  • Enoch, Methuselah, Lamech, Noah.
  • Ной, Сим, Хам та Яфет.
  • The sons of Noah:a
    Shem, Ham and Japheth.
  • Сини Яфета: Гомер, Магог, Мадай, Яван, Тувал, Мешех та Тірас.
  • The Japhethites

    The sonsb of Japheth:
    Gomer, Magog, Madai, Javan, Tubal, Meshek and Tiras.
  • Сини Гомера: Ашканаз, Ріфат і Тогарма.
  • The sons of Gomer:
    Ashkenaz, Riphathc and Togarmah.
  • Сини Явана: Еліша, Таршіш, Кіттім та Доданім.
  • The sons of Javan:
    Elishah, Tarshish, the Kittites and the Rodanites.
  • Сини Хама: Куш, Міцраїм, Пут і Ханаан.
  • The Hamites

    The sons of Ham:
    Cush, Egypt, Put and Canaan.
  • Сини Куша: Сева, Хавіла, Севта, Раема та Савтеха. Сини Раеми: Шева та Дадан.
  • The sons of Cush:
    Seba, Havilah, Sabta, Raamah and Sabteka.
    The sons of Raamah:
    Sheba and Dedan.
  • Куш породив ще й Німрода; він був перший могутнім на землі.
  • Cush was the fatherd of
    Nimrod, who became a mighty warrior on earth.
  • Міцраїм породив лудіїв, анаміїв, легевіїв, нафтухіїв,
  • Egypt was the father of
    the Ludites, Anamites, Lehabites, Naphtuhites,
  • патрусіїв, каслухіїв і кафтеріїв, від яких постали філістії (філістимляни).
  • Pathrusites, Kasluhites (from whom the Philistines came) and Caphtorites.
  • Ханаан породив Сидона, свого первенця, і Хета,
  • Canaan was the father of
    Sidon his firstborn,e and of the Hittites,
  • і євусіїв, аморіїв, гіргашіїв,
  • Jebusites, Amorites, Girgashites,
  • хіввіїв, аркіїв, сініїв,
  • Hivites, Arkites, Sinites,
  • арвадіїв, цемаріїв і хаматіїв.
  • Arvadites, Zemarites and Hamathites.
  • Сини Сима: Елам, Ашшур, Арпахшад, Луд та Арам. Сини Арама: Уц, Хул, Гетер та Маш.
  • The Semites

    The sons of Shem:
    Elam, Ashur, Arphaxad, Lud and Aram.
    The sons of Aram:f
    Uz, Hul, Gether and Meshek.
  • Арпахшад породив Шелаха, а Шелах породив Евера.
  • Arphaxad was the father of Shelah,
    and Shelah the father of Eber.
  • У Евера народились двоє синів: один на ім'я Пелег, бо за його часів була розділена земля, а другий на ім'я Йоктан.
  • Two sons were born to Eber:
    One was named Peleg,g because in his time the earth was divided; his brother was named Joktan.
  • Йоктан породив Алмодада, Шелефа, Хацармавета, Ераха,
  • Joktan was the father of
    Almodad, Sheleph, Hazarmaveth, Jerah,
  • Гадорама, Узала, Діклу,
  • Hadoram, Uzal, Diklah,
  • Овала, Авімаела, Шеву,
  • Obal,h Abimael, Sheba,
  • Офіра, Хавілу і Йовава. Усі ці — сини Йоктана.
  • Ophir, Havilah and Jobab. All these were sons of Joktan.
  • Сим, Арпахшад, Шелах,
  • Shem, Arphaxad,i Shelah,
  • Евер, Пелег, Реу,
  • Eber, Peleg, Reu,
  • Серуг, Нахор, Терах,
  • Serug, Nahor, Terah
  • Аврам, він же й Авраам.
  • and Abram (that is, Abraham).
  • Сини Авраама: Ісаак та Ізмаїл.
  • The Family of Abraham

    The sons of Abraham:
    Isaac and Ishmael.
  • Ось їхні потомки: Невайот, первенець Ізмаїла, Кедар, Адбеел, Мівсам,
  • Descendants of Hagar

    These were their descendants:
    Nebaioth the firstborn of Ishmael, Kedar, Adbeel, Mibsam,
  • Мішма, Дума, Масса, Хадад, Тема,
  • Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
  • Єтур, Нафіш і Кедма. Це сини Ізмаїла.
  • Jetur, Naphish and Kedemah. These were the sons of Ishmael.
  • Сини Кетури, наложниці Авраама: вона породила Зімрана, Йокшана, Медана, Мідіяна, Ішбака та Шуаха. Сини Йокшана: Шева і Дедан.
  • Descendants of Keturah

    The sons born to Keturah, Abraham’s concubine:
    Zimran, Jokshan, Medan, Midian, Ishbak and Shuah.
    The sons of Jokshan:
    Sheba and Dedan.
  • Сини Мідіяна: Ефа, Ефер, Ханох, Авіда та Ельдаа. Усі ці — сини Кетури.
  • The sons of Midian:
    Ephah, Epher, Hanok, Abida and Eldaah.
    All these were descendants of Keturah.
  • Авраам породив Ісаака. Сини Ісаака: Ісав та Ізраїль.
  • Descendants of Sarah

    Abraham was the father of Isaac.
    The sons of Isaac:
    Esau and Israel.
  • Сини Ісава: Еліфаз, Реуел, Єуш, Ялам і Корах.
  • Esau’s Sons

    The sons of Esau:
    Eliphaz, Reuel, Jeush, Jalam and Korah.
  • Сини Еліфаза: Теман, Омар, Цефі, Гатам, Кеназ, Тімна та Амалек.
  • The sons of Eliphaz:
    Teman, Omar, Zepho,j Gatam and Kenaz;
    by Timna: Amalek.k
  • Сини Реуела: Нахат, Зерах, Шамма та Мізза.
  • The sons of Reuel:
    Nahath, Zerah, Shammah and Mizzah.
  • Сини Сеїра: Лотан, Шовал, Цівон, Ана, Дішон, Ецер та Дішан.
  • The People of Seir in Edom

    The sons of Seir:
    Lotan, Shobal, Zibeon, Anah, Dishon, Ezer and Dishan.
  • Сини Лотана: Хорі, Геман; а сестра в Лотана: Тімна.
  • The sons of Lotan:
    Hori and Homam. Timna was Lotan’s sister.
  • Сини Шовала: Алван, Монахат, Евал, Шефо та Онам. Сини Цівона: Айя та Ана.
  • The sons of Shobal:
    Alvan,l Manahath, Ebal, Shepho and Onam.
    The sons of Zibeon:
    Aiah and Anah.
  • Сини Ани: Дішон. Сини Дішона: Хемдан, Ешбан, Ітран та Херан.
  • The son of Anah:
    Dishon.
    The sons of Dishon:
    Hemdan,m Eshban, Ithran and Keran.
  • Сини Ецера: Білган, Зааван та Акан. Сини Дішана: Уц та Аран.
  • The sons of Ezer:
    Bilhan, Zaavan and Akan.n
    The sons of Dishano:
    Uz and Aran.
  • Ось царі, що царювали в краю Едом, ще перед тим, як царював якийнебудь цар над синами Ізраїля: Бела, син Беора. Назва його міста була Дінгава.
  • The Rulers of Edom

    These were the kings who reigned in Edom before any Israelite king reigned:
    Bela son of Beor, whose city was named Dinhabah.
  • А як помер Бела, то замість нього став царем Йовав, син Зераха, з Боцри.
  • When Bela died, Jobab son of Zerah from Bozrah succeeded him as king.
  • І помер Йовав, і замість нього став царем Хушам із Теман-краю.
  • When Jobab died, Husham from the land of the Temanites succeeded him as king.
  • Помер Хушам, і замість нього став царем Гадад, син Бедада. Він розбив мідіян на Моав-рівнині; назва його міста була Авіт.
  • When Husham died, Hadad son of Bedad, who defeated Midian in the country of Moab, succeeded him as king. His city was named Avith.
  • Помер Гадад, на місце його став царем Самла з Масреки.
  • When Hadad died, Samlah from Masrekah succeeded him as king.
  • Помер Самла, і замість нього став царем Саул із Реховоту, що над Рікою.
  • When Samlah died, Shaul from Rehoboth on the riverp succeeded him as king.
  • Помер Саул, а замість нього став царем Ваал-Ханан, син Ахбора.
  • When Shaul died, Baal-Hanan son of Akbor succeeded him as king.
  • Помер Ваал-Ханан, і замість нього став царем Гадад. Назва його міста була Пау, а жінка його була на ім'я Мегедавель, дочка Матреда, дочка Мезагава.
  • When Baal-Hanan died, Hadad succeeded him as king. His city was named Pau,q and his wife’s name was Mehetabel daughter of Matred, the daughter of Me-Zahab.
  • Як же Гадад помер, то в Едомі постали родоначальники: родоначальник Тімна, родоначальник Алва, родоначальник Єтет,
  • Hadad also died.
    The chiefs of Edom were:
    Timna, Alvah, Jetheth,
  • родоначальник Оголівама, родоначальник Ела, родоначальник Пінон,
  • Oholibamah, Elah, Pinon,
  • родоначальник Кеназ, родоначальник Теман, родоначальник Мівцар,
  • Kenaz, Teman, Mibzar,
  • родоначальник Магдієл, родоначальник Ірам. Такі були родоначальники едомські.
  • Magdiel and Iram. These were the chiefs of Edom.

  • ← (2 Царів 25) | (1 Хронік 2) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025