Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Йова 10:11
-
Переклад Хоменка
Ти одяг мене шкірою й тілом,
з костей і жил зіткав єси мене.
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Скірою й тілом з'одяг мене, а кістьми й жилами скріпив мене, -
(ua) Переклад Огієнка ·
Ти шкірою й тілом мене зодяга́єш, і сплів Ти мене із костей та із жил. -
(ua) Переклад Турконяка ·
Шкірою і тілом Ти мене одягнув, кістьми і сухожиллями Ти мене зшив. -
(ru) Синодальный перевод ·
кожею и плотью одел меня, костями и жилами скрепил меня, -
(en) King James Bible ·
Thou hast clothed me with skin and flesh, and hast fenced me with bones and sinews. -
(en) New International Version ·
clothe me with skin and flesh
and knit me together with bones and sinews? -
(en) English Standard Version ·
You clothed me with skin and flesh,
and knit me together with bones and sinews. -
(ru) Новый русский перевод ·
одел меня кожей и плотью,
скрепил костями и жилами? -
(en) New King James Version ·
Clothe me with skin and flesh,
And knit me together with bones and sinews? -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Ты собрал воедино мои кости и мышцы, Ты одел меня плотью и кожей покрыл. -
(en) New American Standard Bible ·
Clothe me with skin and flesh,
And knit me together with bones and sinews? -
(en) Darby Bible Translation ·
Thou hast clothed me with skin and flesh, and knit me together with bones and sinews; -
(en) New Living Translation ·
You clothed me with skin and flesh,
and you knit my bones and sinews together.