Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Новый русский перевод
вухо моє це чуло й зрозуміло.
Глаза мои все это видели,
слышали уши, и понял ум.
нічим я від вас не гірший.
Что знаете вы, то знаю и я;
я не хуже вас.
я хочу на прю з Богом стати.
Но я бы хотел поговорить со Всемогущим,31
с Богом поспорить о моем деле.
нездатні лікарі — усі ви!
А вы замарали меня ложью,
все вы — бесполезные лекари.
Це була б ваша мудрість.
О если бы вы все вместе замолчали!
В этом была бы мудрость для вас.
на оборону моїх уст уважайте.
Выслушайте же мои доводы,
внимайте укорам моих уст.
Чи ради нього будете плести облуду?
Неужели вы станете лгать ради Бога
и обманывать ради Него?
Змагатися за Бога?
Будете ради Него пристрастными
и в суде станете Его выгораживать?
Чи ж можна з нього глузувати, як то люди з людей глузують?
Что с вами будет, если Он испытает вас?
Обманете ли вы Его, как обманываете людей?
коли ви потайки тягтимете за кимось.
Он непременно осудит вас,
если вы были втайне пристрастны.
страх перед ним на вас не нападає?
Не страшит вас Его величие?
Ужас перед Ним вас не объемлет?
і відповіді ваші — відповіді з глини.
Изречения ваши — зола,
и оплот ваш — оплот из глины.
хоч би й що мені сталось.
Замолчите, и я буду говорить;
а потом пусть будет со мной, что будет.
покладу мою душу собі в руку.
Я подвергну себя опасности,
жизнью своей рискну.32
однак, мої вчинки перед ним я боронитиму.
Он убивает меня, но я буду надеяться на Него33;
перед Его лицом я защищу свой путь!
бо перед ним не смів би з'явитись нечестивий.
И в этом мое спасение,
ведь безбожник предстать перед Ним не осмелится!
моя наука нехай увійде у ваші вуха.
Внимайте моим словам;
пусть дойдет моя речь до ваших ушей.
я знаю, що я маю слушність!
Вот, я завел судебное дело
и знаю, что буду оправдан.
Я зараз же замовкну, готовий умерти.
Возьмется ли кто оспаривать меня?
Если да, то я замолчу и умру.
тоді я не ховатимусь від тебе!
Лишь о двух вещах я молю Тебя, Боже ,
и не стану я больше прятаться от Тебя —
і нехай страх твій мене не жахає!
удали от меня Свою руку
и не страши меня ужасом Твоим.
або я буду говорити, а ти мені відказуй.
Тогда призови меня, и я откликнусь,
или позволь мне говорить, а Сам отвечай.
Вкажи мені переступ мій і гріх мій!
Сколько за мной злодейств и грехов?
Покажи мне проступки мои и грех.
і за ворога мене вважаєш?
За что Ты скрываешь Свое лицо
и считаешь меня врагом?
і за билинкою сухою гнатись?
Станешь ли Ты пугать лист опавший?
Пустишься ли за сухою соломинкой в погоню?
і гріхи молодости моєї мені закидаєш;
Ты записываешь горькое против меня
и грехи моей юности мне вменяешь.
стежки мої всі пильно назираєш,
і сліди ніг моїх рисуєш.
Ноги мои Ты заковал в колодки;
следишь за всеми моими путями;
по следам моих ног идешь.