Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Новый русский перевод
його тяжка рука у мене стогін вириває.
— Еще и сегодня горька моя жалоба;
невзирая на мой стон, Его54 рука тяжела.
щоб доступитись до його престолу!
О, если бы я знал, где мне найти Его!
О, если бы я мог войти в жилище Его!
наповнив би доводами мої уста.
Я бы дело мое перед Ним изложил
и наполнил уста свои оправданиями.
я зрозумів би, що він мені сказав би!
Я узнал бы, что Он ответит мне,
я бы понял, что Он мне скажет.
О ні! Він би тільки до мене прислухався.
Разве стал бы Он судиться со мной во всей Своей мощи?55
Нет! Он выслушал бы меня Сам.
і я звільнився б від судді мого назавжди!
Тогда праведник мог бы судиться с Ним,
и я был бы навеки оправдан моим Судьей.
на захід — його не помічаю.
Иду ли на восток — Его там нет;
иду ли на запад — не нахожу Его.
повернуся на південь — не виджу.
Творит ли Он что на севере — не вижу Его;
повернет ли к югу — не замечаю.
нехай же мене випробує: як золото, я вийду.
Но Ему известен мой путь.
Пусть Он испытает меня, я выйду как золото.
путі його я пильнував, не відхилявся.
Я верно держался Его пути;
я хранил Его путь, не уклоняясь в сторону.
накази уст його ховав у себе в грудях.
Не отступал я от повелений уст Его;
больше, чем хлебом насущным,
дорожил я Его словами.
Чого він забажає, те й зробить.
Но если Он решил, то кто Ему противостанет?
Он творит, что Ему угодно.
а й ще багато іншого, що в ньому існує.
Исполняет Он Свой приговор против меня,
и много подобного в запасе у Него!
подумаю — і його лякаюсь.
Потому я и в ужасе перед Ним;
размышляя об этом, страшусь Его.
і налякав мене Всесильний.
Сделал Бог мое сердце слабым;
Всемогущий ужасом поразил меня;