Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Йова 22) | (Йова 24) →

Переклад Хоменка

Новый русский перевод

  • Заговорив Іов і мовив:
  • Тогда Иов ответил:
  • «Сьогодні знову гірка моя скарга,
    його тяжка рука у мене стогін вириває.
  • — Еще и сегодня горька моя жалоба;
    невзирая на мой стон, Его54 рука тяжела.

  • Коли б я знав, де його знайти
    щоб доступитись до його престолу!
  • О, если бы я знал, где мне найти Его!
    О, если бы я мог войти в жилище Его!

  • Я впорядив би перед ним розправу,
    наповнив би доводами мої уста.
  • Я бы дело мое перед Ним изложил
    и наполнил уста свои оправданиями.

  • Я збагнув би слова відповіді до мене,
    я зрозумів би, що він мені сказав би!
  • Я узнал бы, что Он ответит мне,
    я бы понял, что Он мне скажет.

  • Чи сперечався б він на повну силу зо мною?
    О ні! Він би тільки до мене прислухався.
  • Разве стал бы Он судиться со мной во всей Своей мощи?55
    Нет! Он выслушал бы меня Сам.

  • Тоді з ним праведник став би на прю,
    і я звільнився б від судді мого назавжди!
  • Тогда праведник мог бы судиться с Ним,
    и я был бы навеки оправдан моим Судьей.

  • Та як піду на схід — його немає,
    на захід — його не помічаю.
  • Иду ли на восток — Его там нет;
    иду ли на запад — не нахожу Его.

  • На півночі його шукаю — не бачу,
    повернуся на південь — не виджу.
  • Творит ли Он что на севере — не вижу Его;
    повернет ли к югу — не замечаю.

  • Він знає мою путь і мою зупинку;
    нехай же мене випробує: як золото, я вийду.
  • Но Ему известен мой путь.
    Пусть Он испытает меня, я выйду как золото.

  • Моя нога його сліду трималась;
    путі його я пильнував, не відхилявся.
  • Я верно держался Его пути;
    я хранил Его путь, не уклоняясь в сторону.

  • Від заповіді уст його не відступав я,
    накази уст його ховав у себе в грудях.
  • Не отступал я от повелений уст Его;
    больше, чем хлебом насущным,
    дорожил я Его словами.

  • Призначить він щось, — хто назад поверне?
    Чого він забажає, те й зробить.
  • Но если Он решил, то кто Ему противостанет?
    Он творит, что Ему угодно.

  • Виконує бо свою постанову,
    а й ще багато іншого, що в ньому існує.
  • Исполняет Он Свой приговор против меня,
    и много подобного в запасе у Него!

  • Тому я перед ним жахаюсь,
    подумаю — і його лякаюсь.
  • Потому я и в ужасе перед Ним;
    размышляя об этом, страшусь Его.

  • Бог зламав мій дух,
    і налякав мене Всесильний.
  • Сделал Бог мое сердце слабым;
    Всемогущий ужасом поразил меня;

  • Бож не від темряви я гину,
    і не від пітьми, що вкрила вид мій.»
  • но тьма и мгла, застилающая мне лицо,
    не ввергли меня в безмолвие.


  • ← (Йова 22) | (Йова 24) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025