Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Новый русский перевод
щоб на дівицю й не дивились!
Договор заключил я с моими глазами,
чтобы мне не заглядываться на девушек.76
Яка спадщина від Всесильного з неба?
Ведь что за удел мне от Бога свыше,
и что за наследие от Всемогущего с небес?
Чи ж не нещастя лиходіям?
Не грешникам ли беда суждена
и гибель — творящим зло?
Чи ж він не лічить усіх моїх кроків?
Разве Он не видит мои пути,
не считает каждый мой шаг?
Чи мої ноги бігли за обманом?
Ходил ли я во лжи,
и спешили ли ноги мои к обману?
хай розпізнає Бог мою невинність!
Пусть Бог меня взвесит на верных весах,
и тогда Он узнает, что я непорочен!
і моє серце ходило слідом за очима,
коли до рук моїх прилипла якась пляма,
Если стопы мои от пути уклонялись,
если сердце мое следовало за моими глазами,
и руки мои осквернялись,
і пагінці мої хай будуть вирвані з корінням!
то пусть другие съедят то, что я посеял,
и исторгнется с корнем мой урожай.
коли я робив засідку під дверима мого ближнього, —
Если сердце мое соблазнялось женщиной,
если я выжидал ее у дверей ближнего,
інші нехай злягають з нею!
пусть жена моя мелет зерно другому,
и чужие люди с ней спят.
переступ, що під суд підпадає,
Ведь это гнусное преступление,
грех, подлежащий суду.
що ввесь мій урожай нищить дощенту.
Ведь это огонь, палящий до Погибели;
который сжег бы мое добро.
чи рабині, як вони правувалися зо мною,
Если лишал я слугу или служанку справедливости,
когда они были в тяжбе со мной,
та розслідить? Що йому відповім я?
то, что стал бы я делать,
когда Бог восстанет на суд?
Что я сказал бы,
будучи призван к ответу?
Хіба ж не той самий сотворив нас в утробі?
Разве не Тот, Кто создал меня в утробе,
создал и их?
Не один ли Творец во чреве нас сотворил?
або тьмарив очі вдовиці?
Если я бедным отказывал в просьбах
и печалил глаза вдовы,
Хіба не їв його й сиротина?
если один я съедал свой хлеб,
с сиротою им не делясь, —
водив її вже з лона матері моєї!
я с юности растил его, как отец,
и от чрева матери заботился о вдове, —
чи злидаря, який не мав чим укритись,
если я видел гибнувшего нагим
и нищего без одежды,
Хіба він вовною з моїх овець не грівся?
и сердце его не благословляло меня,
за то, что согрел я его шерстью моих овец,
бо бачив оборонця мого в брамі, —
если поднимал я руку на сироту,
зная, что есть у меня влияние в суде,
і хай моя рука відломиться від ліктя!
то пусть рука моя отпадет от плеча,
пусть переломится в суставе.
і перед величчю його не міг би я устоятись!
Я боялся бед от Бога
и, страшась Его величия,
я не смог бы такого сделать.
коли б до щирого золота казав: Ти — моя безпека,
Если бы я на золото понадеялся
и сказал бы сокровищу: «Ты опора моя»,
рукою моєю багато назбиравши,
если бы ликовал, что богатство мое несметно,
что так много собрала моя рука,
та як пливе велично місяць,
если глядя на солнце в его сиянии
или на луну в ее сверкающем шествии,
і цілував устами мою руку, —
я сердцем прельщался втайне,
и слал им воздушный поцелуй,
бо я б відрікався Бога, що на небі.
то и эти грехи подлежат суду,
ведь так я предал бы Всевышнего Бога.
Чи веселився, як його спіткало лихо, —
Если рад я был гибели моего врага,
ликовал, когда он попадал в беду, —
домагаючись його життя з прокльоном?
но я не давал согрешить устам,
не призывал проклятия на его жизнь, —
Кого ж він не наситив м'ясом?
если в шатре моем не говорили:
«Насытиться бы нам его мясом!»77 —
перехожому я відчиняв мої двері.
но и странник не ночевал на улице,
ведь мои двери отворялись прохожему —
скривав у грудях мої хиби,
если я скрывал свой грех, как Адам,78
в сердце своем прятал вину,
лякався погорди кревних, і тому мовчав й не наважився підійти до дверей?
из-за страха перед толпой,
из-за боязни перед сородичами, —
то я бы молчал и сидел взаперти.
Ось мій знак! Хай відповість мені Всесильний!
(О если бы кто-нибудь меня выслушал!
Вот подпись моя. Пусть Всемогущий ответит.
Пусть мой обвинитель запишет свое обвинение.
то я носитиму її на плечах у себе,
я покладу її, немов вінець, на себе.
О, я носил бы его на плече,
надевал его, как венец.
неначе князь, я наближусь до нього!
Каждый свой шаг я открыл бы Ему,
и, как князь, приблизился бы к Нему.)
і разом з ним плакали його борозни,
Если взывала против меня земля,
и рыдали ее борозды вместе,
смутив життя його робітників, —
потому что я ел ее плод,
и не платил за него, и душу владельцев ее изнурял,