Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
New King James Version
Пісня. Псалом. Давида.
Assurance of God’s Victory over Enemies
A Song. A Psalm of David.
O God, my heart is steadfast;
I will sing and give praise, even with my glory.
A Song. A Psalm of David.
O God, my heart is steadfast;
I will sing and give praise, even with my glory.
Готове моє серце, Боже, — буду співати, у псалмах славити.
Awake, lute and harp!
I will awaken the dawn.
I will awaken the dawn.
Пробудись, гарфо, і ви, гуслі! Я збуджу ранній світанок.
I will praise You, O Lord, among the peoples,
And I will sing praises to You among the nations.
And I will sing praises to You among the nations.
Я тебе прославлятиму між народами, Господи, і псалми тобі співатиму між племенами,
бо твоя милість аж до неба велика і твоя вірність аж до хмар сягає.
Be exalted, O God, above the heavens,
And Your glory above all the earth;
And Your glory above all the earth;
Вознесись, Боже, над небесами, і по всій землі хай буде твоя слава!
Щоб визволились твої любі, рятуй десницею твоєю і вислухай нас!
God has spoken in His holiness:
“I will rejoice;
I will divide Shechem
And measure out the Valley of Succoth.
“I will rejoice;
I will divide Shechem
And measure out the Valley of Succoth.
Сказав Бог у своїй святості: «Восторжествую, Сихем розділю, розміряю Суккот-долину.
Мій Гілеад і мій Манассія; Ефраїм — забороло голови моєї, Юда — моє берло.
Moab is My washpot;
Over Edom I will cast My shoe;
Over Philistia I will triumph.”
Over Edom I will cast My shoe;
Over Philistia I will triumph.”
Моав — мій посуд умивальний, на Едом кину я мої сандали, над Філістимською землею возликую!»
Who will bring me into the strong city?
Who will lead me to Edom?
Who will lead me to Edom?
Хто візьме мене до укріпленого міста? Хто приведе мене аж до Едому?
Is it not You, O God, who cast us off?
And You, O God, who did not go out with our armies?
And You, O God, who did not go out with our armies?
Невже ти, Боже, нас відкинув, уже не вийдеш, Боже, з нашими військами?
Give us help from trouble,
For the help of man is useless.
For the help of man is useless.