Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 123) | (Псалмів 125) →

Переклад Хоменка

New International Version

  • Висхідна пісня. Давида. Якби Господь не був з нами, — нехай же Ізраїль скаже, —
  • Psalm 124
    A song of ascents. Of David.

    If the Lord had not been on our side —
    let Israel say —
  • якби Господь не був з нами, коли на нас повстали були люди,
  • if the Lord had not been on our side
    when people attacked us,
  • живцем тоді були б нас проковтнули, коли на нас запалав їхній гнів.
  • they would have swallowed us alive
    when their anger flared against us;
  • Води були б тоді нас затопили, потік пронісся б понад нами,
  • the flood would have engulfed us,
    the torrent would have swept over us,
  • бурхливі води б тоді пройшли над нашою душею.
  • the raging waters
    would have swept us away.
  • Благословен Господь, що нас не видав на здобич їм у зуби.
  • Praise be to the Lord,
    who has not let us be torn by their teeth.
  • Душа наша спаслась, як пташка з сильця птахоловів; сильце порвалось, і ми спаслися.
  • We have escaped like a bird
    from the fowler’s snare;
    the snare has been broken,
    and we have escaped.
  • Допомога наша в імені Господа, що створив небо й землю.
  • Our help is in the name of the Lord,
    the Maker of heaven and earth.

  • ← (Псалмів 123) | (Псалмів 125) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025