Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 12) | (Псалмів 14) →

Переклад Хоменка

Новый русский перевод

  • Провідникові хору. Псалом. Давида.
  • Дирижеру хора. Псалом Давида.
    [1] Сказал безумец в сердце своем:
    «Нет Бога».
    Они развратились, гнусны их дела;
    нет делающего добро.
  • Доки, о Господи, зовсім будеш мене забувати? Доки ховатимеш лице твоє від мене?
  • Господь взирает с небес на людей,
    чтобы увидеть, есть ли понимающий,
    ищущий Бога.
  • Доки журбою буду терзати мою душу, тужити щодня серцем?
  • Все сбились с пути,
    все, как один, развратились;
    нет делающего добро,
    нет ни одного.
  • Доки мій ворог буде зноситись надо мною? Зглянься і вислухай мене, о Господи, мій Боже!
  • Неужели не вразумятся делающие зло —
    те, кто поедает мой народ, как хлеб,
    и Господа не призывает?
  • Просвіти мої очі, щоб не заснути смертю, щоб не сказав мій ворог: “Я його подужав!”,
  • Там их охватит страх,
    потому что Бог на стороне праведных.
  • щоб мої вороги не раділи, коли я захитаюсь. Я ж бо надіявся на твою ласку. Нехай радіє моє серце твоїм спасінням! Заспіваю Господеві, добро бо мені вдіяв.
  • Вы осмеяли надежды нищих,
    но прибежище их — Господь.

  • ← (Псалмів 12) | (Псалмів 14) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025