Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 12) | (Псалмів 14) →

Переклад Хоменка

Переклад Огієнка

  • Провідникові хору. Псалом. Давида.
  • Для дириґента хору. Давидів. Безу́мний говорить у серці своїм: „Нема Бога!“ Зіпсу́лись вони, і обри́дливий чинять учинок, нема доброчи́нця!
  • Доки, о Господи, зовсім будеш мене забувати? Доки ховатимеш лице твоє від мене?
  • Господь дивиться з неба на лю́дських синів, щоб побачити, чи є там розумний, що Бога шукає.
  • Доки журбою буду терзати мою душу, тужити щодня серцем?
  • Усе повідступа́ло, разом стали бридки́ми вони, нема доброчинця, нема ні одно́го!
  • Доки мій ворог буде зноситись надо мною? Зглянься і вислухай мене, о Господи, мій Боже!
  • Чи ж не розуміють всі ті, хто чинить безпра́в'я, хто мій люд поїдає? Вони хліб Господній їдять, та не кличуть Його,
  • Просвіти мої очі, щоб не заснути смертю, щоб не сказав мій ворог: “Я його подужав!”,
  • Тоді настраши́лися стра́хом вони, бо Бог в праведнім роді.
  • щоб мої вороги не раділи, коли я захитаюсь. Я ж бо надіявся на твою ласку. Нехай радіє моє серце твоїм спасінням! Заспіваю Господеві, добро бо мені вдіяв.
  • Раду вбогого га́ньбите ви, та Госпо́дь охорона йому.

  • ← (Псалмів 12) | (Псалмів 14) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025