Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 130) | (Псалмів 132) →

Переклад Хоменка

New International Version

  • Висхідна пісня. Давида. Серце моє, о Господи, не горде, та й очі мої не несуться вгору. Я не женусь також за тим, що велике й дивне для мене.
  • Psalm 131
    A song of ascents. Of David.

    My heart is not proud, Lord,
    my eyes are not haughty;
    I do not concern myself with great matters
    or things too wonderful for me.
  • Я втихомирив і заспокоїв мою душу, немов дитятко на руках у матері своєї, немов дитя — душа моя у мене.
  • But I have calmed and quieted myself,
    I am like a weaned child with its mother;
    like a weaned child I am content.
  • Надійсь, Ізраїлю, на Господа віднині і повіки.
  • Israel, put your hope in the Lord
    both now and forevermore.

  • ← (Псалмів 130) | (Псалмів 132) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025