Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Darby Bible Translation
Давида. Я буду дякувати, Господи, тобі з усього серця; перед богами буду тобі псалми співати.
I Will Give Thanks with My Whole Heart
{[A Psalm] of David.} I will give thee thanks with my whole heart; before the gods will I sing psalms of thee.
{[A Psalm] of David.} I will give thee thanks with my whole heart; before the gods will I sing psalms of thee.
Упаду ниць перед твоїм святим храмом і буду дякувати імені твоєму за твою милість і твою правду, бо ти понад усяке ім'я возвеличив твоє слово.
I will bow down toward the temple of thy holiness, and celebrate thy name for thy loving-kindness and for thy truth; for thou hast magnified thy word above all thy name.
Тоді, як я візвав до тебе, ти вислухав мене, ти мене підбадьорив, вливши в мою душу силу.
In the day when I called thou answeredst me; thou didst encourage me with strength in my soul.
Усі царі землі, о Господи, будуть тобі дякувати, скоро почують слова уст твоїх.
All the kings of the earth shall celebrate thee, Jehovah, when they have heard the words of thy mouth;
Будуть співати про путі Господні, велика бо Господня слава.
And they shall sing in the ways of Jehovah, for great is the glory of Jehovah.
Бо хоч Господь високо, покірного він бачить і гордого він пізнає здалека.
For Jehovah is high; but he looketh upon the lowly, and the proud he knoweth afar off.
Хоч я ходжу посеред лиха, ти мене оживляєш Ти проти ворогів моїх шалених руку простягаєш і твоя десниця мене спасає.
Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou wilt stretch forth thy hand against the anger of mine enemies, and thy right hand shall save me.