Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Darby Bible Translation
Алилуя. Хваліте Господа з неба, хваліте його на висотах!
Praise the Lord From the Heavens!
Hallelujah! Praise Jehovah from the heavens; praise him in the heights.
Hallelujah! Praise Jehovah from the heavens; praise him in the heights.
Хваліте його, всі ангели його, хваліте його, всі воїнства небесні!
Praise ye him, all his angels; praise ye him, all his hosts.
Хваліте його, ви, сонце й місяцю, хваліте його, всі ясні зорі!
Praise him, sun and moon; praise him, all ye stars of light.
Хваліте його, ви, небеса небес, — і води, що над небесами,
Praise him, ye heavens of heavens, and ye waters that are above the heavens.
нехай ім'я Господнє хвалять! Бо він повелів, і створились.
Let them praise the name of Jehovah, for he it is that commanded, and they were created:
Поставив їх на віки вічні і дав закон, який не перейде.
And he established them for ever and ever; he made [for them] a statute which shall not pass.
Хваліте Господа з землі, кити і всі морські безодні!
Praise Jehovah from the earth, ye sea-monsters, and all deeps;
Вогонь і град, сніг і туман, і буйний вітер, який виконує його слово.
Fire and hail, snow and vapour, stormy wind fulfilling his word;
Звір дикий і скот усілякий, гад і птах крилатий.
Beasts and all cattle, creeping things and winged fowl;
Царі землі й усі народи, князі й усі земні судді.
Kings of the earth and all peoples, princes and all judges of the earth;
Хлопці, а й дівчата, старі разом з юнацтвом.
Both young men and maidens, old men with youths, --
Нехай ім'я Господнє хвалять, — високе бо ім'я його єдине. Велич його понад землю й небо:
Let them praise the name of Jehovah: for his name alone is exalted; his majesty is above the earth and the heavens.