Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
English Standard Version
Псалом. Давида. Господи, хто перебуватиме в твоїм наметі? Хто житиме на твоїй святій горі?
Who Shall Dwell on Your Holy Hill?
A Psalm of David.
O Lord, who shall sojourn in your tent?
Who shall dwell on your holy hill?
A Psalm of David.
O Lord, who shall sojourn in your tent?
Who shall dwell on your holy hill?
Той, хто невинний ходить і чинить справедливість і правду говорить від серця;
He who walks blamelessly and does what is right
and speaks truth in his heart;
and speaks truth in his heart;
той, хто не осуджує язиком, хто ближньому не коїть лиха, хто ганьби не кидає на сусіда,
who does not slander with his tongue
and does no evil to his neighbor,
nor takes up a reproach against his friend;
and does no evil to his neighbor,
nor takes up a reproach against his friend;
хто нечесного за ніщо вважає, а тих, що Господа бояться, поважає;
in whose eyes a vile person is despised,
but who honors those who fear the Lord;
who swears to his own hurt and does not change;
but who honors those who fear the Lord;
who swears to his own hurt and does not change;