Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Новый русский перевод
Псалом. Давида. Господь — мій пастир: Нічого мені не бракуватиме.
[1] Господня земля и все, что наполняет ее,
мир и все, что живет в нем.
На буйних пасовиськах він дає мені лежати; веде мене на тихі води.
Ведь Он поставил ее на морях,
и утвердил на водах.41
и утвердил на водах.41
Він відживляє мою душу, веде мене по стежках правих імени ради свого.
Кто взойдет на гору Господню?
Кто встанет на святом месте Его?
Кто встанет на святом месте Его?
Навіть коли б ходив я долиною темряви, — я не боюся лиха, бо ти зо мною. Жезло твоє й палиця твоя — вони дають мені підтримку.
Тот, чьи руки чисты и чье сердце непорочно,
тот, кто душу идолам не отдает
и не клянется ложно.
тот, кто душу идолам не отдает
и не клянется ложно.
Готуєш стіл для мене перед моїми противниками; ти голову мою помазав миром, переливається мій кубок.
Он получит от Господа благословение
и оправдание от Бога, Спасителя своего.
и оправдание от Бога, Спасителя своего.