Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 25) | (Псалмів 27) →

Переклад Хоменка

Cовременный перевод WBTC

  • Давида. Обстань за мою справу, Господи, бо я ходив невинно і, на Господа поклавшись, не хитався.
  • Давиду Свет мой — Господь и спасенье моё. Кого мне бояться? Крепость моя — Господь. Кого мне страшиться?
  • Випробуй мене, Господи, вивідай мене, випробуй, немов вогнем, моє нутро й моє серце.
  • Если злодеи пойдут на меня, алча моей плоти, если мой враг атакует меня, споткнётся он и падёт.
  • Бо милість твоя перед очима в мене і я ходжу по твоїй правді.
  • Если полчища окружат меня, сердце не убоится, если даже начнётся война, я не утрачу веры.
  • З людьми лукавими я не сідаю, і не пристаю з підступними.
  • Одного лишь у Бога прошу, того, что ищу постоянно — в доме Господа моего до конца моих дней поселиться, созерцать Его красоту, посетить Его во дворце.
  • Я ненавиджу зборище злочинців і з грішниками не сідаю.
  • Потому что во дни моих бед Господь меня в доме Своём укроет, спрячет меня под Своим шатром, вознесёт на скалу недоступную.
  • В невинності я мию руки і навколо жертовника твого, о Господи, обходжу,
  • Когда вознесётся моя голова над окружающими врагами, я жертву в шатре Его принесу, буду радостно петь и воспевать Господа.
  • щоб оповісти хвалу вголос і розповісти усі твої чуда.
  • Услышь мой голос, Господи, когда я зову, и ответь.
  • Люблю, о Господи, оселю твого дому, місце перебування твоєї слави.
  • "Ищи Его лик" — сердце моё говорит. И я буду Твой лик искать.
  • Не губи з грішниками мою душу і моє життя з кровожерами,
  • Не прячь от меня лица Твоего. Слугу Своего не гони во гневе. Ты был помощником мне. Не отвергни и не покинь меня, Господь, мой Спаситель.
  • руки яких на злочин готові і десниця яких повна хабарів.
  • Даже если меня покинут мать и отец мои, всё же примет меня Господь.
  • Я ж у моїй невинності ходжу; спаси мене і зглянься на мене.
  • Научи меня пути Твоему, на прямую дорогу выведи, ибо есть у меня враг.
  • Нога моя стоїть на рівнім місці, благословлятиму я Господа на зборах.
  • Не отвергни меня на радость врага, потому что против меня дышат злобой свидетели лживые.

  • ← (Псалмів 25) | (Псалмів 27) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025