Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 29) | (Псалмів 31) →

Переклад Хоменка

Новый русский перевод

  • Псалом. Пісня на посвяту храму. Давида.
  • Дирижеру хора. Псалом Давида.
  • Вознесу тебе, о Господи, бо ти мене визволив і не дав ворогам моїм злорадіти надо мною.
  • У Тебя, Господи, я ищу прибежища.
    Не дай мне быть постыженным никогда;
    по Своей праведности спаси меня!
  • Господи, Боже мій, я візвав до тебе і ти вилікував мене.
  • Услышь меня и поспеши избавить.
    Будь мне скалой и прибежищем,
    надежной крепостью, чтобы спасти меня.
  • Господи, ти вивів із Шеолу мою душу і оживив мене з-поміж тих, що сходять в яму.
  • Ты моя скала и крепость;
    ради имени Своего веди меня и направляй.
  • Співайте в псалмах Господеві, ви, його побожні, і дякуйте імені його святому!
  • Высвободи меня из сети, которую расставили для меня,
    ведь Ты мое прибежище.
  • Бо на хвилину гнів його, ласка ж його — поки життя. Увечорі плач завітає, а вранці радість.
  • В Твои руки я отдаю мой дух;
    избавь меня, Господи, Боже истины.
  • У моїй певності я мовив: “Не захитаюся повіки!”
  • Ненавижу тех, кто ничтожных идолов чтит,
    я на Господа уповаю.
  • Господи, з ласки твоєї утвердив ти мене в славі й потузі; сховав твоє обличчя, і я стривоживсь.
  • Я возрадуюсь и возликую о Твоей милости,
    потому что Ты горе мое увидел
    и узнал о скорби моей души.
  • До тебе, Господи, взиваю; до мого Бога я благаю:
  • Ты не отдал меня врагу,
    но поставил меня на просторном месте.
  • “Яка користь з моєї крови, з того, що в могилу зійду? Чи буде прославляти тебе порох, чи буде сповіщати твою вірність?”
  • Мне трудно, Господи! Помилуй меня!
    Ослабли от скорби мои глаза,
    душа моя и тело мое.
  • Почуй, о Господи, і змилуйсь надо мною! Господи, прийди мені на допомогу!
  • В скорби кончается моя жизнь
    и годы мои в стенаниях.
    Сила моя иссякла из-за моих грехов,
    и кости мои иссохли.
  • На танок перетворив ти плач мій: розперезав моє веретище й оперезав мене веселощами,
  • Из-за своих врагов
    я в презрении у соседей,
    поношением стал я для моих друзей,
    кто увидит меня на улице — убегает.
  • щоб душа моя тобі псалми співала, — не мовчала. Господи, Боже мій, хвалитиму тебе повіки.
  • Я забыт ими, словно мертвый;
    я — как сосуд разбитый.

  • ← (Псалмів 29) | (Псалмів 31) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025