Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Новый русский перевод
Ликуйте, праведні, у Господі: правим хвала личить.
Прославляйте Господа гуслами, співайте йому на десятиструнній гарфі.
Восславлю Господа во всякое время,
хвала Ему всегда на устах моих.
хвала Ему всегда на устах моих.
Співайте йому нову пісню, грайте на струнах добре, гучно.
Душа моя будет хвалиться Господом;
пусть услышат кроткие и возвеселятся.
пусть услышат кроткие и возвеселятся.
Бо Господнє слово праве, і всяке діло його — вірне.
Славьте со мною Господа;
превознесем Его имя вместе!
превознесем Его имя вместе!
Він любить справедливість і право, ласки Господньої земля повна.
Я искал Господа, и Он мне ответил
и от всех моих страхов меня избавил.
и от всех моих страхов меня избавил.
Словом Господнім створене небо, і подихом уст його — вся його оздоба.
Кто обращал к Нему взор, сияет от радости,
лица их не покроет стыд.
лица их не покроет стыд.
Він, немов у бурдюк, збирає морські води, до зборищ кладе водяні безодні.
Этот бедняк воззвал, и Господь услышал его,
и от всех напастей его избавил.
и от всех напастей его избавил.
Нехай шанує Господа вся земля; нехай його бояться всі, що живуть на світі!
Ангел Господень60 ополчается вокруг тех,
кто боится Господа, и избавляет их.
кто боится Господа, и избавляет их.
Бо він сказав, і сталось; він повелів, і постало.
Вкусите и увидите, как благ Господь!
Благословен тот, кто ищет прибежища у Него.
Благословен тот, кто ищет прибежища у Него.
Господь раду народів зводить нанівець, і думки людські обертає на ніщо.
Бойтесь Господа, святые Его,
ведь кто боится Его, ни в чем не нуждается.
ведь кто боится Его, ни в чем не нуждается.
Господня ж постанова стоїть повіки: помисли його серця від роду й до роду.
Молодые львы бедствуют и голодают,
а ищущие Господа не имеют нужды ни в каком благе.
а ищущие Господа не имеют нужды ни в каком благе.
Щасливий народ, Бог якого — Господь, народ, якого вибрав він собі у спадщину.
Придите, дети, послушайте меня,
я научу вас страху Господню.
я научу вас страху Господню.
Господь із неба поглядає, він бачить усіх дітей людських.
Кто любит жизнь
и желает видеть добрые дни,
и желает видеть добрые дни,
Він дивиться з місця побуту свого на всіх землі мешканців,
тот удерживай свой язык от зла
и свои уста от коварных речей.
и свои уста от коварных речей.
Він, що сотворив серця усіх їх, вважає на всі їхні діла.
Удаляйся от зла и твори добро;
ищи мира и стремись к нему.
ищи мира и стремись к нему.
Не переможе цар великим військом і не спасеться лицар силою великою.
Глаза Господни на праведных,
и уши Его открыты для их молитвы,
и уши Его открыты для их молитвы,
Марна надія конем перемогти, він не врятує великою силою своєю.
но лицо Господне против тех, кто делает зло,
чтобы память о них на земле истребить.
чтобы память о них на земле истребить.
Ось очі Господа на тих, що його бояться, що уповають на його ласку,
Взывают праведные, и Господь их слышит
и от всех скорбей их избавляет.
и от всех скорбей их избавляет.
щоб рятувати їхнє життя від смерти і живити їх у голоднечі.
Близок Господь к сокрушенным сердцем
и спасает павшего духом.
и спасает павшего духом.
Душа наша Господа чекає; він — наша допомога, щит наш.
Много скорбей у праведного,
но от всех их избавляет его Господь.
но от всех их избавляет его Господь.
Ним веселиться наше серце, бо на святе його ім'я ми уповаєм.
Он все кости его хранит,
ни одна из них не будет переломлена.61
ни одна из них не будет переломлена.61