Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 3) | (Псалмів 5) →

Переклад Хоменка

Новый русский перевод

  • Провідникові хору. На струнах. Псалом Давида.
  • Дирижеру хора. На струнных инструментах. Псалом Давида.
  • Вислухай мене, коли буду взивати, мій Боже справедливий! У тісноті моїй дав ти мені пільгу. Змилуйся надо мною й вислухай мою молитву!
  • Ответь мне, когда я взываю к Тебе,
    Бог мой, оправдывающий меня.
    Когда мне было тесно, Ты вывел меня на простор.
    Помилуй меня и молитву мою услышь.
  • О сини людські, докіль будете твердосерді? Чого любите пусте й шукаєте неправду?
  • Люди, как долго вы будете меня чернить?
    Как долго будете любить пустое, искать ложь?
    Пауза
  • Знайте: Господь предивне своєму святому робить; Господь почує, коли візву до нього.
  • Знайте, верного Господь Себе отделил.
    Господь услышит, когда я к Нему воззову.
  • Тремтіть і не грішіть! Роздумайте в серцях ваших, на ложах ваших, і мовчіть!
  • Гневаясь, не грешите;
    задумайтесь об этом на ложах ваших и успокойтесь!
    Пауза
  • Жертвуйте жертви справедливі і на Господа надійтесь!
  • Приносите жертвы правды
    и уповайте на Господа.
  • Багато кажуть: “Хто нам покаже блага?” Яви нам, Господи, світло лиця твого!
  • Многие спрашивают: «Кто покажет нам благо?»
    Да озарит нас свет лица Твоего, о Господь!
  • Дав ти моєму серцю радість більшу, ніж радість тих, що їм уродило удозвіль вина й хліба.
  • Ты наполнил мое сердце радостью большей,
    чем у тех, у кого зерно и вино в изобилии.
  • Не встигну я лягти, у мирі вже засинаю, бо ти, о Господи єдиний, даєш мені безпечно жити.
  • Я лягу и с миром засну,
    потому что, Господи, только Ты
    даешь мне жить в безопасности.

  • ← (Псалмів 3) | (Псалмів 5) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025