Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en de
Паралельне читання Біблії
Переклад Біблії Хоменка
Auflage 2017
Провідникові хору. На мелодію «Не руйнуй!» Давида. Міхтам.
Für den Chormeister. Nach der Weise Verdirb nicht! Ein Miktam-Lied Davids.
Чи ви по правді творите суд вельможі? Чи справедливо судите, о сини людські?
Bringt ihr wirklich in euren Reden das Recht zum Verstummen? Richtet ihr die Menschen in Geradheit?
Таж ви у серці творите несправедливість ви на землі напоготовлюете насильства рук ваших.
Sogar im Herzen begeht ihr Unrecht. Auf Erden bahnt ihr der Gewalttat eurer Hände den Weg.
Збилися з дороги нечестиві вже від материнського лона, від утроби неньки пішли неправдомовні манівцями.
Vom Mutterschoß an sind die Frevler treulos, vom Mutterleib an irren die Lügner ab.
Отрута у них, немов отрута змія, неначе гаспида глухого, що затуляє вуха,
Ihr Gift ist wie das Gift der Schlange, wie das Gift der tauben Natter, die ihr Ohr verschließt,
щоб голосу не чути заклиначів, чарівника — знавця чарів.
damit sie nicht auf die Stimme des Beschwörers hört, der sich auf Zaubersprüche versteht.
Розторощи, о Боже, їхні зуби у них у пельці; ікли левенят, Господи, вирви.
Gott, zerbrich ihnen die Zähne im Mund! HERR, zerschlage das Gebiss der Löwen!
Хай щезнуть, мов вода розлита; як пускають стріли, хай тупими стануть.
Sie sollen vergehen wie verrinnendes Wasser; er legt seine Pfeile auf, sie sind wie kraftlos,
Хай зникнуть, мов слимак, що зслизає; як викидень жінки, що не бачив сонця.
wie die Schnecke, die sich auflöst in Schleim; wie eine Fehlgeburt sollen sie die Sonne nicht schauen.
Раніш ніж забуяють, як ті будяки і глоди, хай їх — зелених чи сухих — розмете буря.
Ehe eure Töpfe das Feuer des Dornstrauchs spüren, wie ein Lebendiger, wie ein Zorniger fege er ihn hinweg.
Зрадіє праведник, коли побачить відплату, скупає свої ноги в крові беззаконних
Wenn er die Vergeltung sieht, freut sich der Gerechte; er badet seine Füße im Blut des Frevlers.