Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 66) | (Псалмів 68) →

Переклад Хоменка

English Standard Version

  • Провідникові хору. На струнах. Псалом. Пісня.
  • Make Your Face Shine upon Us

    To the choirmaster: with stringed instruments. A Psalm. A Song.

    May God be gracious to us and bless us
    and make his face to shine upon us, Selah
  • Нехай Бог змилосердиться над нами й благословить нас; нехай засяє лице його над нами,
  • that your way may be known on earth,
    your saving power among all nations.
  • щоб знали на землі його дорогу, між усіма народами його спасіння.
  • Let the peoples praise you, O God;
    let all the peoples praise you!
  • Нехай народи тебе прославляють, Боже, хай прославляють тебе всі народи.
  • Let the nations be glad and sing for joy,
    for you judge the peoples with equity
    and guide the nations upon earth. Selah
  • Нехай радіють племена й веселяться, ти бо правиш народами по правді і племенами на землі керуєш.
  • Let the peoples praise you, O God;
    let all the peoples praise you!
  • Нехай народи тебе прославляють, Боже, хай прославляють тебе всі народи.
  • The earth has yielded its increase;
    God, our God, shall bless us.
  • Земля дала урожай свій, Бог благословив нас, Бог наш.
  • God shall bless us;
    let all the ends of the earth fear him!

  • ← (Псалмів 66) | (Псалмів 68) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025