Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
New International Version
Провідникові хору. На струнах. На октаву. Псалом. Давида.
Господи, Боже наш, яке предивне твоє ім'я по всій землі! Ти возніс славу свою вище неба.
Through the praise of children and infants
you have established a stronghold against your enemies,
to silence the foe and the avenger.
you have established a stronghold against your enemies,
to silence the foe and the avenger.
З уст дітей і немовлят учинив єси хвалу супроти твоїх супостатів, щоб угамувати ворога й бунтаря.
When I consider your heavens,
the work of your fingers,
the moon and the stars,
which you have set in place,
the work of your fingers,
the moon and the stars,
which you have set in place,
Коли на небеса спогляну, твір твоїх пальців, на місяць та на зорі, що створив єси,
то що той чоловік, що згадуєш про нього, або людська істота, що про неї дбаєш.
Мало чим зменшив єси його від ангелів, славою й честю увінчав його.
Поставив його володарем над творами рук твоїх, усе підбив йому під ноги:
all flocks and herds,
and the animals of the wild,
and the animals of the wild,
вівцю й усю скотину, та ще й дикого звіря,
the birds in the sky,
and the fish in the sea,
all that swim the paths of the seas.
and the fish in the sea,
all that swim the paths of the seas.