Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Псалмів 86) | (Псалмів 88) →

Переклад Хоменка

Darby Bible Translation

  • Синів Кораха. Пісня. Псалом. Оселю свою на святих горах
  • His Foundation is in the Holy Mountains

    {Of the sons of Korah. A Psalm. A Song.} His foundation is in the mountains of holiness.
  • Господь Бог любить; брами Сіону понад усі Якова намети.
  • Jehovah loveth the gates of Zion more than all the habitations of Jacob.
  • Преславні речі говорять про тебе, місто Боже!
  • Glorious things are spoken of thee, O city of God. Selah.
  • Рагав зачислю й Вавилон до тих, що мене знають: ось Філістія, Тир і Куш, — «і ці там народились.»
  • I will make mention of Rahab and Babylon among them that know me; behold Philistia, and Tyre, with Ethiopia: this [man] was born there.
  • А про Сіон казатимуть: «І цей і той там народився!» І сам Всевишній його утверджує.
  • And of Zion it shall be said, This one and that one was born in her; and the Most High himself shall establish her.
  • Господь лічитиме в списку народів: «І цей там народився.»
  • Jehovah will count, when he inscribeth the peoples, This [man] was born there. Selah.
  • Співатимуть і танцюватимуть: «Усі мої джерела в тобі!»
  • As well the singers as the dancers [shall say], All my springs are in thee.

  • ← (Псалмів 86) | (Псалмів 88) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025