Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
«Ось що маєш чинити з ними, щоб посвятити мені їх у священики. Візьми одного бичка й два барани без вади,
      та опрісноків, і незаквашених коржиків, замішених на олії, і незаквашених ладок, помащених олією; з питльованої пшеничної муки зробиш їх.
      Накладеш їх у кошик, і принесеш їх у кошику, і приведеш бичка та обох баранів.
      Арона ж і синів його приведеш до входу в намет зборів та й обмиєш їх водою.
      А взявши шати, надягнеш на Арона хитон і плащ, що до ефоду, ефод, нагрудник, та й опережеш його мережаним поясом ефоду.
      І покладеш йому на голову митру, а на митру вкладеш святу діядему.
      І візьмеш миро і зіллєш йому на голову й помажеш його.
      Потім приведеш і синів його, і надягнеш на них хитони.
      І підпережеш їх поясами, Арона та синів його, і обгорнеш їм голови завоями, і буде їм священство установою вічною. Так настановиш у священики Арона і синів його.
      І приведеш бичка перед намет зборів, і покладе Арон і сини його руки свої на голову бичкові.
      І заколеш бичка перед Господом коло входу до намету зборів.
      Візьмеш крови бичка й помастиш нею роги жертовника пальцем, решту ж крови виллєш усю до підніжка жертовника.
      Візьмеш увесь жир, що вкриває нутрощі, та чепець над печінкою, та обидві нирки і тук, що на них, та й спалиш на жертовнику.
      М'ясо ж бичка й шкуру його та кал його спалиш на вогні за табором: бо це жертва за гріх.
      Далі, візьмеш одного з баранів, і Арон і сини його покладуть руки свої на голову баранові.
      І заріжеш барана, візьмеш крови його та покропиш нею жертовник з усіх боків.
      Барана ж поріжеш на шматки, виполощеш нутрощі його й ноги та й покладеш їх зверху на шматки, і на його голову.
      Потім усього барана спалиш на жертовнику; це всепалення Господеві, приємний запах вогняної жертви Господеві.
      Далі, візьмеш другого барана, і покладуть Арон і сини його руки на голову баранові.
      І заріжеш барана, візьмеш крови його й покладеш на край правого вуха синів його, і на великий палець правої ноги їх, рештою ж крови покропиш жертовник з усіх боків довкола.
      І візьмеш крови, що на жертовнику, та мира і покропиш на Арона і на ризи його, на синів його й на ризи синів його з ним, і буде він посвячений і ризи його, і сини його й ризи синів його з ним.
      І візьмеш від барана тук: курдюк і тук, що вкриває нутрощі, та й чепець від печінки і обидві нирки з туком, що на них, і праву литку — бо це баран посвячений.
      А з кошика опрісноків, що перед Господом, візьмеш один буханець хліба, один мащений олією сухарик,
      і покладеш усе те на руки Аронові й на руки синів його, приносивши все це як коливальну жертву перед Господом.
      І назад забереш те все з їхніх рук та й спалиш на жертовнику зверху на всепалення, на приємний запах перед Господом: це вогняна жертва Господеві.
      Візьмеш також перса посвяченого барана, що за Арона, і принесеш як коливальну жертву перед Господом: це буде твоя частка.
      Так освятиш коливальні перса та литку; себто те, що було принесене й жертвуване з посвятного барана з нагоди посвячення Арона та синів його.
      Це буде повсякчасно законним уділом Арона й синів його від синів Ізраїля; бо це жертвопринос від синів Ізраїля, жертвопринос при всіх їхніх мирних жертвах, жертвопринос Господеві.
      А святі ризи, що в Арона, будуть дітям його по ньому; в них вони будуть помазувані й посвячувані.
      Сім днів надягатиме їх священик з його синів, що наслідуватиме його, коли входитиме в намет зборів, щоб служити в святині.
      А посвятного барана візьмеш і звариш його м'ясо в святому місці,
      І їстиме Арон і сини його бараняче м'ясо й хліб, що в кошику, біля входу в намет зборів.
      Нехай вони їдять те, чим спокутувано їхні гріхи, коли вони були посвячувані і ставляні в священики; ніхто сторонній не сміє їх їсти, бо то святе.
      А коли зостанеться щось до ранку від посвятного м'яса й від хліба, спалиш останок вогнем; не можна його їсти, бо то святе.
      Зробиш, отже, Аронові й синам його все так, як я заповідав тобі. Сім днів висвячуватимеш їх.
      А бичка приноситимеш у жертву за гріх щодня, за покуту; і очисти жертовник, зробивши за нього покуту; а щоб освятити його, то помажеш його.
      Сім днів покутуватимеш за жертовник та освячуватимеш його. Тож так стане він пресвятим; усе, що доторкнеться до жертовника, стане святим.
      От що приноситимеш на жертовнику: двоє ягнят перволітків щодня, повсякчасно.
      Одне ягня приноситимеш уранці, а друге підвечір,
      разом з десятиною ефи питльованої муки, змішаної з четвертиною гіна чистої оливкової олії, і возливання з четвертини гіна вина, до першого ягняти.
      А друге ягня приноситимеш перед вечором, з таким самим приносом і возливанням, що й вранці: на приємний запах, вогняну жертву Господеві.
      Це буде повсякчасне всепалення для ваших поколінь, коло входу в намет зборів, перед Господом, де зустрічатимуться з вами, щоб розмовляти там з тобою.
      Там я зустрічатимуся з синами Ізраїля, і те місце буде освячене моєю славою.
      Я освячу намет зборів та жертовник, освячу також Арона й синів його, щоб були моїми священиками.
      Я житиму між синами Ізраїля й буду їм Богом.
      Вони збагнуть, що я Господь, Бог їх, який вивів їх з Єгипетської землі, щоб жити серед них, я, Господь, Бог їхній.»
      ← (Вихід 28) | (Вихід 30) →