Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Вихід 37) | (Вихід 39) →

Переклад Хоменка

Новый русский перевод

  • Зробив і жертовник на всепалення з дерева акації, п'ять ліктів завдовжки, п'ять ліктів завширш, чотирокутний, і три лікті заввиш.
  • Жертвенник для всесожжений высотой три локтя119 был сделан из акации. Он был квадратным: пять локтей в длину и пять в ширину.120
  • На чотирьох його кутах зробив чотири роги, що були суцільні з ним, і обклав їх міддю.
  • Он сделал по рогу на каждом из его четырех углов так, что рога и жертвенник составляли одно целое, и покрыл жертвенник бронзой.
  • Зробив усе знаряддя до жертовника: казани, і коцюби, і мидниці до скроплювання, і гаки, і жарниці; все знаряддя до нього зробив з міді.
  • Из бронзы сделал всю его утварь: горшки, лопатки, кропильные чаши, вилки для мяса и противни.
  • Зробив і грати до жертовника, плетені, мов решітка, з міді, під виступом його, внизу, до половини його.
  • Он сделал для него решетку, бронзовую сетку, вровень с краями жертвенника, на середине его высоты.
  • Далі вилив чотири каблучки до чотирьох рогів мідних ґратів, щоб встромлювати в них носила.
  • Он отлил бронзовые кольца для шестов на четырех углах бронзовой решетки.
  • Носила ж зробив з дерева акації та обклав їх міддю.
  • Потом сделал шесты из акации и покрыл их бронзой,
  • І повсовував носила в каблучки, по обох боках жертовника, щоб носити його на них; порожнім, з дощок зробив його.
  • вложил шесты в кольца так, чтобы они были по обеим сторонам, чтобы можно было носить жертвенник. Он сделал его из досок, полым внутри.
  • Зробив і мідяну вмивальницю й мідяну підставку до неї, із дзеркал тих жінок, що служили при вході в намет зборів.
  • Он сделал бронзовый умывальник с бронзовым основанием из зеркал женщин, служащих при входе в шатер собрания.
  • Зробив і подвір'я. На південному боці, праворуч, запони двору з тонкого льняного полотна на сто ліктів.
  • Затем он сделал двор. Южная сторона была сто локтей в длину, отделенная завесами из крученого льна,
  • Двадцять стовпів до них, і двадцять підніж мідяних до них; гачки до стовпів і їхні поперечини були з срібла.
  • с двадцатью столбами на бронзовых основаниях, с серебряными крюками и соединениями на столбах.
  • На північному боці сто ліктів, і стовпів до них двадцять, і двадцять підніж мідяних до них; гачки до стовпів і поперечини з срібла.
  • Северная сторона также была сто локтей121 в длину, с двадцатью столбами на бронзовых основаниях, с серебряными крюками и соединениями на столбах.
  • На західньому боці п'ятдесят ліктів запон, стовпів до них десять; гачки ж до стовпів і поперечини з срібла.
  • Западная сторона была пятьдесят локтей122 в ширину, отгороженная завесами, с десятью столбами на основаниях, с серебряными крюками и соединениями на столбах.
  • На східньому боці п'ятдесят ліктів;
  • Восточная сторона, к восходу солнца, также была пятьдесят локтей в ширину.
  • п'ятнадцять ліктів запон на одному боці, до них стовпів три і підніж три;
  • На каждой стороне от входа были завесы пятнадцати локтей123 в длину, с тремя столбами на основаниях,
  • і на другому боці, звідси й звідси при вході в подвір'я, п'ятнадцять ліктів запон, та стовпів до них три й підніжжя три.
  • и на другой стороне от входа были завесы пятнадцати локтей в длину, с тремя столбами на основаниях.
  • Усі запони в подвір'ї з усіх боків були з тонкого льняного полотна.
  • Все завесы вокруг двора были из крученого льна.
  • Підніжжя до стовпів були з міді, а гачки на стовпах і поперечини на них срібні, а облицювання верхів стовпів срібне, і всі стовпи в подвір'ї зчеплено поперечинами з срібла.
  • Основания для столбов были бронзовыми, крюки и соединения на столбах — серебряными, а их верх — посеребренными. Все столбы двора имели серебряные связки.
  • Завіса при вході до подвір'я була гаптярської роботи: з блакиту й порфіри й кармазину й з тонкого льняного полотна; двадцять ліктів завдовжки і п'ять ліктів заввиш, відповідно до запони подвір'я.
  • Завеса ко входу во двор была из голубой, пурпурной и алой пряжи и крученого льна, украшенная шитьем. Она была двадцать локтей124 в длину и пять локтей125 в высоту, вровень с завесами двора,
  • Стовпів до них чотири й підніж до них чотири, з міді; гачки до них із срібла; облицювання верхів їхніх і поперечин їхніх із срібла.
  • и для нее четыре столба на бронзовых основаниях. Крюки и соединения столбов были серебряными, а верх — посеребренным.
  • Всі кілки в храмині і в подвір'ї були скрізь довкруги з міді.
  • Все колья для скинии и окружающего двора были бронзовыми.
  • Оце обрахунок храмини, храмини свідоцтва, що був злічений на наказ Мойсея, зроблений левітами, під орудою Ітамара, сина священика Арона.
  • Вот опись того, что было израсходовано на постройку скинии — скинии свидетельства, — составленная по повелению Моисея левитами под началом Итамара, сына священника Аарона.
  • Бецалел же, син Урі, син Хура, з коліна Юди, зробив усе, що заповідав Господь Мойсеєві.
  • (Веселеил, сын Ури, внук Хура, из рода Иуды, сделал все, как повелел Моисею Господь;
  • З ним працював Оголіяв, син Ахісамаха, з коліна Дана, різьбар, мистець-вишивальник і гаптяр на блакиті, порфірі, кармазині та тонкому льняному полотні.
  • с ним был Оголиав, сын Ахисамаха, из рода Дана, ремесленник, художник и вышивальщик по голубой, пурпурной и алой ткани и тонкому льну).
  • Всього золота, що пішло на роботу цілої будівлі святині, золота, принесеного в дар, було двадцять дев'ять талантів і сімсот тридцять шеклів, по шеклю святині.
  • Золота, принесенного в дар на работы в святилище, было двадцать девять талантов семьсот тридцать шекелей126 по весу шекеля скинии.
  • А срібла від записаних у громаду — сто талантів і тисяча сімсот сімдесят п'ять шеклів, по шеклю святині.
  • Серебра от членов общества, прошедших перепись, было сто талантов и тысяча семьсот семьдесят пять шекелей127 по весу шекеля святилища:
  • По «бека» від голови, себто по пів шекля, шеклем святині, з кожного, що перейшов до записаних, від двадцятьох років і вище, від шістсот трьох тисяч п'ятсот п'ятдесят люду.
  • одна бека (то есть половина шекеля128 по весу шекеля святилища) с каждого мужчины, кто прошел перепись, от двадцати лет и старше, общим числом шестьсот три тысячи пятьсот пятьдесят мужчин.
  • А сто талантів срібла пішло, щоб вилити підніжки святині й підніжжя до завіси, сто талантів на сто підніж, по таланту на один підніжок.
  • Сто талантов129 серебра пошло на литье оснований для святилища и завесы: сто талантов на сто оснований, по таланту на основание.
  • А з тисячі сімсот сімдесят п'ятьох шеклів зробив гачки до стовпів та обклав їх верхи й пов'язав їх поперечинами.
  • Тысяча семьсот семьдесят пять шекелей130 ушло на то, чтобы сделать крюки для столбов, покрыть верх столбов и сделать их соединения.
  • А міді дарованої було сімдесят талантів і дві тисячі й чотириста шеклів.
  • Пожертвованной бронзы было семьдесят талантов и две тысячи четыреста шекелей.131
  • Зробив він з неї підніжжя коло входу в намет зборів, і мідяний жертовник і мідяні ґрати до нього й усе знаряддя до жертовника;
  • Она пошла на основания для входа в шатер собрания, бронзовый жертвенник с бронзовой решеткой и всю его утварь,
  • а й підніжки в подвір'ї навколо, і підніжки до дверей у подвір'я, і всі кілки до храмини й усі кілки навкруги подвір'я.
  • на основания для двора и для входа в него и на все колья для скинии и двора.

  • ← (Вихід 37) | (Вихід 39) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025