Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Приповістей 17) | (Приповістей 19) →

Переклад Хоменка

Новый русский перевод

  • Хто відокремлюється, той шукає власного бажання
    й кепкує з усякої розумної поради.
  • Живущий обособленно потакает себе во всем,
    а на всякое здравое слово бранится.68
  • Дурний у розумі не кохається,
    він лише свій дотеп виявляє.
  • Нет глупцу радости в понимании —
    рад он лишь высказать свое мнение.
  • Із злом приходить і погорда,
    а з ганьбою й сором.
  • Вслед за нечестием идет презрение,
    а со срамом приходит бесславие.
  • Глибокі води — слова уст людини;
    струмок розливний, мудрости джерельце.
  • Слова человеческих уст — глубокие воды69;
    источник мудрости — текущий поток.
  • Воно не добре — вважати на особу злого,
    щоб праведника на суді скривдити.
  • Нехорошо быть пристрастным к злодею
    и лишать правосудия невиновного.70
  • Уста безумного ведуть до сварки,
    і губи його викликають удари.
  • Язык глупца ведет его к ссоре,
    его уста навлекают побои.
  • Уста безумного — його руїна;
    губи його — сіть на його душу.
  • Уста глупца — его гибель,
    его язык — для него же западня.
  • Слова донощика неначе ласощі,
    які до самого споду в животі доходять.
  • Слова сплетен — как лакомые куски,
    что проходят вовнутрь чрева.
  • Недбалий у своїй роботі
    — руїнника брат рідний.
  • Ленивый в своей работе —
    брат разрушителя.
  • Ім'я Господнє — міцна башта:
    праведник утече до неї — і безпечний.
  • Имя71 Господне — крепкая башня;
    убежит в нее праведник — и будет спасен.
  • Багатого достатки — його місто-твердиня,
    і, на його думку, як стіна висока.
  • Состояние богатого — укрепленный город;
    высокой стеной представляется ему оно.
  • Перед погибіллю бундючиться людське серце,
    а перед славою — покора.
  • Перед падением человеческое сердце заносится,
    а смирение предшествует славе.
  • Хто, не вислухавши, відповідає,
    дурнота на того й сором.
  • Отвечать, не выслушав,
    это глупость и стыд.
  • Дух людини підтримує її в недузі,
    а дух прибитий хто може перенести?
  • Дух человека подкрепляет его в болезни,
    но если дух сокрушен — кто в силах снести его?
  • Серце розумного знання здобуває,
    і вухо мудрих шукає науки.
  • Разум рассудительного приобретает знание,
    и уши мудрых ищут его.
  • Дарунок людини розширює йому дорогу,
    і до вельмож його доводить.
  • Подарок открывает человеку путь
    и приводит его к вельможам.
  • Хто першим на суді боронить свою справу, здається праведним;
    та надійде його сусід і його перевіряє.
  • Кто первым изложит дело, тот выглядит правым,
    пока другой не придет и его не расспросит.
  • Жереб закінчує спори
    й вирішує між могутніми.
  • Жребий решает споры,
    и разнимает сильных соперников.
  • Уражений брат — немов місто-твердиня,
    і чвари — немов засуви в замку.
  • Обиженный брат неприступнее крепости;
    ссоры разделяют подобно засовам ворот.
  • Плодом уст людини наповнюється його нутро,
    і він насичується здобутком губ своїх.
  • Красноречием человек может наполнять свой желудок,
    Словами своими — зарабатывать себе на жизнь.72
  • Смерть і життя — у владі язика;
    хто його любить, той плоди його їстиме.
  • У языка — сила жизни и смерти,
    те, кто любит его, будут вкушать его плоды.
  • Хто знайшов жінку, знайшов добро велике
    й від Господа одержав ласку.
  • Нашедший жену нашел благо
    и приобрел от Господа расположение.
  • Бідний благально говорить,
    а багатий відказує жорстоко.
  • Бедняк о милости молит,
    а богач отвечает грубо.
  • Бувають приятелі на погибель;
    але буває друг від брата прихильніший.
  • Есть друзья, с которыми лучше не знаться,73
    но истинный друг ближе иного брата.

  • ← (Приповістей 17) | (Приповістей 19) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025