Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Ісаї 14:5
-
Переклад Хоменка
зламав Господь палицю безбожних, кий мучителів,
-
(ua) Переклад Куліша та Пулюя ·
Поломав Господь палицю в безбожних, скипетр у тиранів, -
(ua) Переклад Огієнка ·
Господь зламав кия безбожних і же́зла пану́ючих, -
(ua) Переклад Турконяка ·
Бог знищив ярмо грішних, ярмо володарів. -
(ru) Синодальный перевод ·
Сокрушил Господь жезл нечестивых, скипетр владык, -
(en) King James Bible ·
The LORD hath broken the staff of the wicked, and the sceptre of the rulers. -
(en) New International Version ·
The Lord has broken the rod of the wicked,
the scepter of the rulers, -
(en) English Standard Version ·
The Lord has broken the staff of the wicked,
the scepter of rulers, -
(ru) Новый русский перевод ·
Сломал Господь жезл нечестивых,
скипетр повелителей, -
(en) New King James Version ·
The Lord has broken the staff of the wicked,
The scepter of the rulers; -
(ru) Cовременный перевод WBTC ·
Господь разбивает скипетры жестоких правителей и отнимает у них могущество. -
(en) New American Standard Bible ·
“The LORD has broken the staff of the wicked,
The scepter of rulers -
(en) Darby Bible Translation ·
Jehovah hath broken the staff of the wicked, the sceptre of the rulers. -
(en) New Living Translation ·
For the LORD has crushed your wicked power
and broken your evil rule.