Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Ісаї 63) | (Ісаї 65) →

Переклад Хоменка

Cовременный перевод WBTC

  • Немов вогонь, що палить смереччя, немов вогонь, що від нього кипить вода, — щоб так ворогам з'явилось твоє ім'я, щоб затряслись народи перед тобою,
  • Если бы Ты, прорвав небеса, на землю спустился, перед Тобою растаяли бы горы.
  • коли ти твориш страшні чини, яких ми й не сподівались
  • Горы сгорели бы в пламени, словно кусты, и закипели бы, словно вода. Тогда бы все Твои враги узнали о Тебе, и страшно стало бы народам пред Тобою.
  • і про які ніхто ніколи не чув: ніяке вухо не чувало, ніяке око не видало іншого Бога, крім тебе, що стільки вчинив би тим, що на нього уповають.
  • Мы не хотим чтоб так случилось, чтоб горы таяли перед Тобой.
  • Ти йдеш назустріч тим, що радо чинять правду, що пам'ятають твої дороги. Та ось ти розгнівився, ми ж були згрішили нашим відступством і нашим віроломством.
  • Но Твой народ Тебя не слушал никогда, они не слушали, что Ты им говорил. Никто и никогда не видел Бога подобного Тебе! Кроме Тебя — нет Бога! И если люди терпеливы и ожидают помощи Твоей, тогда Ты чудо совершишь для них.
  • Всі ми були, немов нечисті, немов забруднена одежа — вся наша справедливість. Усі ми пов'яли, мов те листя; гріхи наші нас несуть геть, наче вітер.
  • Ты с теми, кто приносит правду, такие люди о Твоих путях не забывают. Но в прошлом мы грешили пред Тобой, и Ты на нас разгневался, так как же теперь мы будем спасены?
  • Ніхто не прикликав імени твого й не пробуджувався, щоб тебе триматись, бо ти сховав від нас твоє обличчя і видав нас у руки злочинів наших.
  • Мы все в грязи грехов, вся наша правда грязна, как старая одежда, мы словно листья мёртвые, грехи нас от Тебя уносят, словно ветер.
  • Тим часом, Господи, ти — наш Батько! Ми глина, ти наш гончар, і всі ми діло твоєї руки.
  • И мы не поклоняемся Тебе, не верим в Твоё имя, неведомо нам счастье следовать Тебе. И потому от нас Ты отвернулся. Мы пред Тобой беспомощны, поскольку грехами переполнены.
  • Не гнівайся без міри, о Господи! Не згадуй злочину повсякчасно! Глянь же: Усі ми народ твій!
  • Но, Господи, Ты — наш Отец, мы — глина, а Ты — гончар наш, мы все — дело рук Твоих.
  • Міста твої святі опустіли; Сіон став порожній, Єрусалим — безлюдний.
  • Не гневайся на нас и впредь, Господь, не помни наши прегрешения вечно. Узри нас — мы же Твой народ!
  • Храм наш святий та славний, де тебе батьки наші прославляли, згорів у пожежі. Усе, що нам було миле, обернулося в руїну.
  • Пусты Твои святые города, они с пустынею сравнимы, даже Сион — пустыня, Иерусалим дотла опустошён.
  • Невже по всім тім, Господи, ти будеш стримуватися, будеш мовчати й понижувати нас без міри?
  • Наш храм святой сгорел в огне, он дорог был для нас: там поклонялись Тебе наши отцы. Всё драгоценное, что нам принадлежало, разграблено и отнято у нас.

  • ← (Ісаї 63) | (Ісаї 65) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025