Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!

Ти можеш змінити мову читання: ru en


Паралельне читання

← (Осії 4) | (Осії 6) →

Переклад Хоменка

New King James Version

  • Слухайте це, о священики! Вважай, доме Ізраїля! Прихили вухо, доме царський, бо вам суд належить! Бо ви були пасткою у Міцпі і сіткою розіп'ятою на Таворі.
  • Impending Judgment on Israel and Judah

    “Hear this, O priests!
    Take heed, O house of Israel!
    Give ear, O house of the king!
    For [a]yours is the judgment,
    Because you have been a snare to Mizpah
    And a net spread on Tabor.
  • Відступники погрузли глибоко у вбивствах, та я провчу їх усіх.
  • The revolters are deeply involved in slaughter,
    Though I rebuke them all.
  • Знаю я Ефраїма, та й Ізраїль не схований від мене. Тепер бо ти, Ефраїме, блудуєш, — сплюгавлений Ізраїль.
  • I know Ephraim,
    And Israel is not hidden from Me;
    For now, O Ephraim, you commit harlotry;
    Israel is defiled.
  • Учинки їх не дозволяють їм повернутися до свого Бога, бо дух блудництва в них усередині, і вони Господа не знають.
  • “They[b] do not direct their deeds
    Toward turning to their God,
    For the spirit of harlotry is in their midst,
    And they do not know the Lord.
  • Але Ізраїля гординя буде свідчити проти нього. Ізраїль та Ефраїм спотикнуться об свою провину, і Юда теж спотикнеться з ними.
  • The pride of Israel testifies to his face;
    Therefore Israel and Ephraim stumble in their iniquity;
    Judah also stumbles with them.
  • Вони йдуть з вівцями своїми та волами Господа шукати, але вони його не знайдуть: він від них ухилився!
  • “With their flocks and herds
    They shall go to seek the Lord,
    But they will not find Him;
    He has withdrawn Himself from them.
  • Вони зламали віру Господеві, бо чужих дітей сплодили: тепер же новий місяць пожере їх і поля їхні.
  • They have dealt treacherously with the Lord,
    For they have begotten [c]pagan children.
    Now a New Moon shall devour them and their heritage.
  • Трубіть у ріг у Гівеа, у сурму в Рамі; вдарте на сполох у Бет-Авені — позаду тебе, Веніямине!
  • “Blow the ram’s horn in Gibeah,
    The trumpet in Ramah!
    Cry aloud at Beth Aven,
    Look behind you, O Benjamin!’
  • Ефраїм стане пусткою в день кари; я сповіщаю над колінами Ізраїля річ певну.
  • Ephraim shall be desolate in the day of rebuke;
    Among the tribes of Israel I make known what is sure.
  • Князі юдейські скидаються на тих, які пересувають межі. Я виллю на них, немов воду, гнів мій.
  • “The princes of Judah are like those who remove a landmark;
    I will pour out My wrath on them like water.
  • Пригноблений Ефраїм, судом побитий, бо уподобав собі за марнотами ходити.
  • Ephraim is oppressed and broken in judgment,
    Because he willingly walked by human precept.
  • Тому буду для Ефраїма міллю і порохном для дому Юди.
  • Therefore I will be to Ephraim like a moth,
    And to the house of Judah like rottenness.
  • Коли ж Ефраїм побачив свою неміч і Юда — свою рану, пішов Ефраїм до Ашшура, а Юда до великого царя звернувся; та він вас вилікувати не здолає, ні вигоїти рану вашу.
  • “When Ephraim saw his sickness,
    And Judah saw his wound,
    Then Ephraim went to Assyria
    And sent to King Jareb;
    Yet he cannot cure you,
    Nor heal you of your wound.
  • Бо я буду, мов лев, для Ефраїма, немов левеня — для дому Юди. Я, я розірву й геть піду; я вхоплю, і ніхто не буде рятувати.
  • For I will be like a lion to Ephraim,
    And like a young lion to the house of Judah.
    I, even I, will tear them and go away;
    I will take them away, and no one shall rescue.
  • Піду, повернусь на моє місце, аж доки ті не визнають вини своєї і не стануть обличчя мого шукати. У своїй біді шукатимуть мене ретельно.
  • I will return again to My place
    Till they [d]acknowledge their offense.
    Then they will seek My face;
    In their affliction they will earnestly seek Me.”

  • ← (Осії 4) | (Осії 6) →

    Історія оновлень Історія оновлень

    © UA biblenet - 2025