Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Синодальный перевод
«Якщо хтось схоче принести Господеві безкровну офіру, з питльованої муки нехай буде його принос; нехай злиє на нього олії і покладе на нього ладану.
Если какая душа хочет принести Господу жертву приношения хлебного, пусть принесёт пшеничной муки, и вольёт на неё елея, и положит на неё ливана,
І принесе його синам Ароновим, священикам, а священик, узявши з нього повну жменю питльованої муки з олією й з усім ладаном, воскурить на спогад на жертовнику; це вогняна жертва приємного запаху для Господа.
и принесёт её к сынам Аароновым, священникам, и возьмёт полную горсть муки с елеем и со всем ливаном, и сожжёт сие священник в память на жертвеннике; это жертва, благоухание, приятное Господу;
Останки ж офіри будуть для Арона й синів його, як священна пайка вогняної жертви для Господа.
а остатки от приношения хлебного Аарону и сынам его: это великая святыня из жертв Господних.
А коли схочеш принести в дар офіру, спечену в печі, нехай то будуть прісні коржі, з питльованої муки, розчиненої на олії, та ладки прісні, помазані олією.
Если же приносишь жертву приношения хлебного из печённого в печи, то приноси пшеничные хлебы пресные, смешанные с елеем, и лепёшки пресные, помазанные елеем.
Коли ж твій принос-офіра, спечена на сковороді, нехай буде питльована мука, розчинена на олії, прісна;
Если жертва твоя приношение хлебное со сковороды, то это должна быть пшеничная мука, смешанная с елеем, пресная;
роздрібниш його на кусні й зіллєш на нього олії: це безкровна жертва.
разломи её на куски и влей на неё елея: это приношение хлебное.
А як твій принос-офіра, зготована в ринці, то нехай буде зроблена з питльованої муки з олією.
Если жертва твоя приношение хлебное из горшка, то должно сделать оное из пшеничной муки с елеем,
І принесеш так зготовану офіру Господеві і подаси її священикові, а він піднесе її до жертовника.
и принеси приношение, которое из сего составлено, Господу; представь оное священнику, а он принесёт его к жертвеннику;
І візьме священик з офіри на спогад частину, і як кадило воскурить на жертовнику; вогняна це жертва приємного запаху для Господа.
и возьмёт священник из сей жертвы часть в память, и сожжёт на жертвеннике: это жертва, благоухание, приятное Господу;
Останки ж офіри будуть для Арона й синів його — як священна пайка вогняної жертви для Господа.
а остатки приношения хлебного Аарону и сынам его: это великая святыня из жертв Господних.
Ніяка ваша офіра, що її приносите Господеві, не буде зроблена на квасі, бо ні дріжджів, ні меду, ніколи не палитимете як вогняну жертву Господеві.
Никакого приношения хлебного, которое приносите Господу, не делайте квасного, ибо ни квасного, ни мёду не должны вы сожигать в жертву Господу;
Ви можете принести їх як принос Господеві з первоплоду, але на жертовник, як приємний запах, вони не підуть.
как приношение начатков приносите их Господу, а на жертвенник не должно возносить их в приятное благоухание.
Кожен твій принос-офіру посолиш сіллю; а щоб не забракло твоїй офірі соли Завіту Бога твого, то з усяким твоїм приносом приноситимеш і сіль.
Всякое приношение твоё хлебное соли солью, и не оставляй жертвы твоей без соли завета Бога твоего: при всяком приношении твоём приноси соль.
А як приноситимеш офіру з первоплодів Господеві, то принесеш колоски, пражені на вогні, або нове потовчене зерно — як офіру з твоїх первоплодів;
Если приносишь Господу приношение хлебное из первых плодов, приноси в дар от первых плодов твоих из колосьев, высушенных на огне, растолчённые зёрна,
наллєш на неї олії і покладеш на неї ладану: це безкровна жертва.
и влей на них елея, и положи на них ливана: это приношение хлебное;