Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
          
	  
	  
          Ти можеш змінити мову читання:
            
            
          
            
              ru
            
          
            
              en
            
          
          
          
           
        
      
Паралельне читання 
← (Йони 1)
|
(Йони 3) →
  
    
      
Переклад Хоменка
    
    
      
Новый русский перевод
    
   
  
    
      
        
          
            
              
              Господь наготував велику рибу, щоб вона проглинула Йону. І пробув Йона в нутрі риби три дні й три ночі.
             
          
         
        
          
            
              
              Господь сделал так, что Иону проглотила огромная рыба, и Иона пробыл в желудке рыбы три дня и три ночи.
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              З нутра риби Йона почав молитися до Господа, Бога свого.
             
          
         
        
          
            
              
              Находясь в желудке рыбы, Иона помолился Господу, своему Богу.
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Він мовив: «У моїй скруті до Господа візвав я, й він відповів мені. З нутра шеолу закричав я, і ти почув мій голос.
             
          
         
        
          
            
              
              Он сказал: 
— В горе я к Господу воззвал, 
и Он ответил мне. 
Я закричал — и Ты услышал мой крик 
из глубин мира мертвых.2
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Ти кинув мене у безодню, у серце моря, і води мене оточили. Усі твої буруни й твої хвилі пройшли надо мною.
             
          
         
        
          
            
              
              Ты в пучину меня вверг, 
в самое сердце морей; 
окружили меня потоки. 
Все Твои волны, все Твои валы 
надо мной прошли.
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Я мовив: Відкинутий я з-перед очей у тебе! А все ж таки я знову глядітиму на святий храм твій.
             
          
         
        
          
            
              
              Я сказал: «Изгнан я от глаз Твоих; 
однако я вновь увижу святой храм Твой».
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Води мене обняли аж по горло, безодня мене оточила, водорість голову мені повила.
             
          
         
        
          
            
              
              Воды надо мной сомкнулись, 
бездна меня обступила, 
и водоросли голову оплели.
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Аж до стіп гір спустивсь я; земля засувами повік мене замкнула, але ти вивів моє життя з ями, о Господи, мій Боже.
             
          
         
        
          
            
              
              На дно, к самым корням гор я нисшел, 
засовы земли закрылись за мной навек, 
но Ты, Господи, Бог мой, 
извлек меня из ямы живым!
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Коли моя душа в мені умлівала, про Господа згадав я, і моя молитва долинула до тебе, до храму до святого твого.
             
          
         
        
          
            
              
              Когда жизнь угасала во мне, 
я Господа вспомнил, 
и дошла молитва моя к Тебе, 
в святой храм Твой.
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Тії, що пустих марнощів пильнують, кидають власну ласку.
             
          
         
        
          
            
              
              Те, кто ничтожных идолов чтит, 
лишились милости, что могли получить.
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Я ж голосом подяки принесу тобі жертву. Чим я обрікся, те я виконаю. Від Господа спасіння.»
             
          
         
        
          
            
              
              А я с хвалебными песнями 
буду жертвы Тебе приносить. 
Что обещал — исполню. 
Спасение — от Господа!
 
             
          
         
       
    
      
        
          
            
              
              Господь повелів рибі, й вона виблювала Йону на сушу.
             
          
         
        
          
            
              
              Господь повелел рыбе, и она изрыгнула Иону на сушу.
             
          
         
       
    
 
 
← (Йони 1)
|
(Йони 3) →