Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Матвія 24:25
-
Переклад Біблії Хоменка
Ось я попередив вас.
-
(ua) Переклад Біблії Куліша та Пулюя ·
Оце ж наперед сказав я вам. -
(ua) Переклад Біблії Огієнка ·
Оце Я наперед вам сказав. -
(ua) Переклад Біблії Турконяка ·
Ось я попередив вас! -
(ua) Сучасний переклад Біблії ·
То ж стережіться! Я попередив вас заздалегідь. -
(ru) Синодальный перевод Библии ·
Вот, Я наперёд сказал вам. -
(en) King James Bible ·
Behold, I have told you before. -
(ru) Cовременный перевод Библии WBTC ·
Смотрите же, Я предупредил вас заранее, -
(en) New International Bible Version ·
See, I have told you ahead of time. -
(en) English Standard Bible Version ·
See, I have told you beforehand. -
(ru) Новый русский перевод Библии ·
Смотрите, Я предсказал вам наперед. -
(en) New King James Bible Version ·
See, I have told you beforehand. -
(en) Darby Bible Translation ·
Behold, I have told you beforehand. -
(en) New American Standard Bible ·
“Behold, I have told you in advance. -
(en) New Living Bible Translation ·
See, I have warned you about this ahead of time.