Вітаю тебе на нашому сайті, де ми досліджуємо Святе Письмо! Ласкаво просимо!
Нехай твоя подорож у світ Біблії буде захоплюючою та надихаючою!
Ти можеш змінити мову читання: ru en
Паралельне читання
Переклад Хоменка
Новый русский перевод
Усі митарі й грішники приходили до нього, щоб його почути.
Послушать Иисуса собирались все сборщики налогов и другие грешники.
А фарисеї з книжниками нарікали: “Цей грішників приймає і їсть разом з ними.”
Фарисеи же и учители Закона недовольно переговаривались:
— Он общается с грешниками и ест вместе с ними.
— Он общается с грешниками и ест вместе с ними.
“Котрий з вас чоловік, мавши сотню овець і одну з них загубивши, не зоставить дев'ятдесят дев'ять у пустелі та не піде шукати загублену, поки її не знайде?
— Предположим, у кого-либо из вас есть сто овец, и одна из них заблудилась. Разве он не оставит девяносто девять в пустыне и не пойдет искать заблудившуюся до тех пор, пока не найдет?
А, знайшовши, кладе її собі, радіючи, на плечі
И когда он найдет ее, то с радостью возьмет к себе на плечи.
й, повернувшися додому, скликає друзів та сусідів і до них каже: Радійте зо мною, бо я знайшов овечку, що була загубилась.
И когда он придет домой, то созовет своих друзей и соседей и скажет им: «Порадуйтесь со мной, потому что я нашел мою пропавшую овцу!»
Отак, кажу вам, що на небі буде більша радість над одним грішником, що кається, ніж над дев'ятдесят дев'ятьма праведниками, що їм не треба покаяння.
Говорю вам, что на небе будет больше радости об одном раскаявшемся грешнике, чем о девяноста девяти праведниках, не нуждающихся в покаянии.
Або котра жінка, маючи десять драхм, і як одну загубила, не засвітить світла, не замітатиме своєї хати й не шукатиме її старанно, поки не знайде?
Или если у женщины есть десять серебряных монет и она одну из них потеряет, разве она не зажжет свечу и не станет выметать из всех углов до тех пор, пока не найдет ее?
А, знайшовши, скличе подруг і сусідок і їм каже: Радійте зо мною, бо я знайшла ту драхму, що була загубила.
И когда она ее найдет, то созовет подруг и соседок и скажет: «Порадуйтесь со мной, я нашла мою потерянную монету».
Отак, кажу вам, буває між ангелами Божими радість над одним грішником, що кається.”
Итак, Я говорю вам, что Божьи ангелы радуются даже об одном раскаивающемся грешнике!
Він сказав далі: “В одного чоловіка було два сини.
Иисус продолжал:
— У одного человека было два сына.
— У одного человека было два сына.
Молодший з них сказав батькові: Тату, дай мені ту частину маєтку, що мені припадає. І батько розділив між ними свій маєток.
Младший сказал отцу: «Отец, дай мне ту часть наследства, которая причитается мне». И отец разделил имущество между сыновьями.
Кілька днів потім, молодший, зібравши все, подавсь у край далекий і там розтратив свій маєток, живши розпусно.
Через несколько дней младший сын собрал все, что у него было, и отправился в далекую страну. Там он растратил все свои средства, ведя распутную жизнь.
І от як він усе прогайнував, настав великий голод у тім краю, і він почав бідувати.
Когда у него уже ничего не осталось, в той стране начался сильный голод, и он оказался в нужде.
Пішов він і найнявся до одного з мешканців того краю, і той послав його на своє поле пасти свині.
Тогда он пошел и нанялся к одному из жителей той страны, а тот послал его на свои поля пасти свиней.
І він бажав би був наповнити живіт світ стручками, що їх їли свині, та й тих ніхто не давав йому.
Он так голодал, что рад был набить желудок хоть стручками, которыми кормили свиней, но и тех ему не давали.
Опам'ятавшись, він сказав до себе: Скільки то наймитів у мого батька мають подостатком хліба, а я тут з голоду конаю.
И, опомнившись, он сказал: «Сколько наемных работников в доме моего отца, и у них пища в избытке, а я здесь умираю от голода!
Встану та й піду до батька мого і скажу йому: Отче, я прогрішився проти неба й проти тебе!
Пойду, вернусь к моему отцу и скажу ему: „Отец! Согрешил я против Неба и против тебя.
Я недостойний більше зватися твоїм сином. Прийми мене як одного з твоїх наймитів.
Я больше не достоин называться твоим сыном, обращайся со мной как с одним из своих батраков“».
І встав він і пішов до батька свого. І як він був іще далеко, побачив його батько його й, змилосердившись, побіг, на шию йому кинувся і поцілував його.
И он встал и пошел к своему отцу.
Когда он был еще далеко, отец увидел его, и ему стало жалко сына. Он побежал к нему навстречу, обнял его и стал целовать.
Когда он был еще далеко, отец увидел его, и ему стало жалко сына. Он побежал к нему навстречу, обнял его и стал целовать.
Тут син сказав до нього: Отче, я прогрішився проти неба й проти тебе. Я недостойний більше зватись твоїм сином.
Сын сказал ему: «Отец! Согрешил я против Неба и против тебя. Я больше не достоин называться твоим сыном».
А батько кликнув до слуг своїх: Притьмом принесіть найкращу одіж, одягніть його, дайте йому на руку перстень і сандалі на ноги.
Но отец сказал своим слугам: «Идите быстрее, принесите лучшую одежду и оденьте его. Наденьте ему на палец перстень86 и обуйте его в сандалии.
Та приведіть годоване теля і заріжте, і їжмо, веселімся,
Приведите откормленного теленка и зарежьте его, устроим пир и будем веселиться.
бо цей мій син був мертвий, і ожив, пропав був, і знайшовся. І вони заходились веселитися.
Ведь мой сын был мертв, и вот он опять жив! Он был потерян и нашелся!» И они начали веселиться.
А старший його син був у полі; коли ж він, повертаючись, наблизився до дому, почув музику й танці.
А старший сын в это время был в поле. Когда он подходил к дому, то услышал, что в доме музыка и танцы.
Покликав він одного із слуг і спитав, що воно таке було б.
Он подозвал одного из слуг и спросил его, что происходит.
Той же сказав йому: Брат твій повернувся, і твій батько зарізав годоване теля, бо знайшов його живим-здоровим.
«Твой брат пришел, — ответил ему тот, — и твой отец зарезал откормленного теленка, потому что его сын вернулся живым и здоровым».
Розгнівався той і не хотів увійти. І вийшов тоді батько й почав його просити.
Старший сын рассердился и не захотел зайти в дом. Тогда отец вышел и стал его уговаривать.
А той озвався до батька: Ось стільки років служу тобі й ніколи не переступив ні однієї заповіді твоєї, і ти не дав мені ніколи козеняти, щоб з друзями моїми повеселитись.
Но сын ответил: «Все эти годы я работал на тебя, как слуга, и всегда исполнял то, что ты говорил. Ты же никогда не дал мне даже козленка, чтобы я мог повеселиться с друзьями.
Коли повернувся цей син твій, що проїв твій маєток з блудницями, ти зарізав для нього годоване теля.
Но когда этот твой сын, который растратил твое имущество с блудницами, пришел домой, ты зарезал для него откормленного теленка!»
Батько ж сказав до нього: Ти завжди при мені, дитино, і все моє — твоє.
«Сынок, — сказал тогда отец, — ты ведь всегда со мной, и все, что у меня есть, — все твое.